Официальный дубляж на русский язык фильма «Дэдпул и Росомаха» содержит небольшой подкол в адрес российской студии Red Head Sound. В RHS теперь собираются ответить в своем варианте русской озвучки. В некоторых странах, в том числе СНГ и, в частности, Узбекистане, состоялся релиз ожидаемого блокбастера «Дэдпул и Росомаха». Первые зрители заметили, что в одном из моментов Дэдпул в ответ на фразу, которую не разобрал, говорит: «Тебя на RHS дублировали?». В начале 2022 года большие голливудские студии перестали официально работать в России, где фильмы локализовывались на русский язык. С тех пор дубляж для блокбастеров проводится на студиях в Казахстане, Грузии и Израиле с местными актерами. Часто для этого привлекают российских режиссеров и иногда актеров. «Дэдпул и Росомаха» дублирован казахстанской студией MovieDalen под руководством Георгия Даниелянца. Kinobugle.ru попросил его прокомментировать эту адаптированную шутку. «Мне кажется, Дэдпул уже все прокомментировал», - с улыбкой сказал
Казахи в дубляже «Дэдпула и Росомахи» подкололи студию озвучки из РФ. Те обещали ответить
26 июля 202426 июл 2024
1739
2 мин