Роман "Вилла белый конь" экранизировался трижды, первый раз - в 1996. Несмотря на то, что это был телефильм (а значит бюджет был невысоким, время Нетфликса и иже с ним еще не пришло), режиссер Ч. Бисон не стал экономить и переносить действие в настоящее, как часто делают
В фильме мы видим 1960-е годы, как и в книге Агаты Кристи. Короткие платья-трапеции и высокие прически у женщин, бакенбарды и квадратные очки у мужчин - приметы времени достаточно узнаваемы.
По духу "Конь бледный" совсем не похож на светлый, полный простора сериал о мисс Марпл, чьи создатели ностальгировали по временам молодости и откровенно любовались созданной ими картинкой, тут куда больше темноты и мрачности.
Сюжет заключается в том, что в переулке убивают священника, у которого находят список фамилий. Оказывается, все эти люди не так давно отправились в лучший мир, при этом смерть каждого выглядела вполне естественно. Марк Эстербрук (К. Бьюкэннен), которого полиция подозревает в убийстве пастора, пытается выяснить, в чем дело и выходит на странных персонажей: трех пожилых женщин, живущих на вилле Бледный конь (отсылка к Апокалипсису, да) и, по слухам, занимающихся колдовством.
Ему помогает сержант Корриган (Э. Серкис), который не верит в виновность Марка, и две пассии Марка (бывшая и нынешняя), Гермия (Гермиона Рэдклиф, да, актриса - практически тезка героини) и Кэтрин (Д. Эшборн).
Сюжет фильма немного отличается от сюжета романа, но в целом не критично, фильм смотрится с интересом и, как ни странно дает ценную информацию. Случай, когда медсестра в больнице опознала, чем страдает пациент, потому что читала Агату Кристи, известен. Я, правда, не поняла, каким образом таллий смогли подмешать к зубной пасте, если в дом никто из чужих не входил. Но эту претензию надо не к кинематографистам, а, как я понимаю, к писательнице предъявлять. Разобрались: входил газовщик.
Картинки с сайта https://www.imdb.com/