Найти тему
Беречь речь

«Комплимент» от повара или «комплемент»? Наконец-то есть чёткий ответ, лишающий споры всякого смысла

Оглавление

Ликуйте: появился железный аргумент, который поставит на место любого спорщика. Это свершилось! Лингвисты дали чёткий ответ на вопрос, о котором я писала 4 года назад в состоянии неопределённости. Теперь никакой неопределённости нет. И за сигнал об этом радостном событии сердечно благодарю постоянного подписчика Антона Римского.

Чем комплимент отличается от комплемента

В русском языке есть два слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному: «комплемент» и «комплимент». Значения их тоже отличаются, о чём расскажу, опираясь на Большой толковый словарь С. А. Кузнецова.

КОМПЛЕМЕНТ в химии и физиологии — это белковое вещество, содержащееся в плазме крови, которое под воздействием антител уничтожает инородные клетки. В логике же это класс всех тех объектов, которые не являются членами данного класса, а также то, что является дополнением к чему-либо.

Последнее уточнение использовали как главный аргумент в пользу комплЕмента от шеф-повара, а не комплИмента. Но об этом мы ещё поговорим. От слова «комплемент» образуется прилагательное «комплемента́рный».

КОМПЛИМЕНТ — это лестное суждение о ком-либо, любезный отзыв. Звучит удивительно, но от него тоже образуются новые слова: «комплимента́рность» и «комплимента́рный». Удивительным этот факт кажется потому, что эти слова мы редко видим в повседневной жизни и вряд ли сможем вспомнить примеры их употребления.

-2

О чём спор?

Когда речь идёт об указанных выше значениях, никаких разногласий не возникает. Но стоит кому-то уточнить, а что мы получаем от шеф-повара в ресторане, разгораются споры. Хорошо хоть без использования еды в качестве метательного оружия.

-3

Говорят, что приятная традиция родилась у утончённых французов. Во французских заведениях преподнесение блюда сопровождается приятными словами, поэтому акцент делается не на угощении, а на комплиментах, которые слышит гость.

В России же акцентируют внимание на угощении, а не на личности гостя, при этом самого повара посетитель в торжественный момент может вообще не увидеть. Возникает ощущение, что блюдо — это дополнение к заказу, а потому логично назвать его комплементом.

Вот и бьются защитники «комплимента от повара» со сторонниками «комплемента». А третьи молча наблюдают и думают: «Хоть горшком назовите, только скажите, где эти блюда вообще бесплатно дают».

-4

Почему эти слова так похожи?

Если покопаться в родословной, обнаружим, что слова имеют общего латинского предка. «Комплемент» происходит от латинского complēmentum — дополнение, довершение, compleō — наполнять, заполнять. «Комплимент», или, как говорили в петровскую эпоху, «кумплюмент», пришёл к нам из французского, где compliment — приветствие. Возможно, это заимствование было не прямым, а посредством немецкого или итальянского языка.

Согласно этимологическому словарю А. В. Семёнова, в русском языке «комплимент» появился в начале XVIII века и в исконном смысле означал «приветствие по определённым правилам». Искусство комплиментов было частью дипломатической работы. Но потом понятие расширило своё значение и сферу применения.

А истоки слова снова находим в латинском: «комплимент» тоже происходит от латинского complēmentum — «дополнение». Выходит, что существительные — единокровные родственники, которые пришли в наш язык разными путями.

-5

«Комплимент» от повара или «комплемент»?

Всего несколько лет назад у лингвистов не было чёткого ответа на этот вопрос. Поэтому они рекомендовали заменять спорное понятие на «дополнение к заказу» или «бесплатное угощение от шеф-повара».

Но сейчас ответ есть! В словарях наконец-то появилась твёрдая фиксация нового явления с чёткой привязкой к слову. В русском орфографическом словаре под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой и в академическом орфографическом словаре Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН вы найдёте запись:

«Комплимент (похвала; также: комплимент от шеф-повара)».

Это значит, что в спорах о названии бесплатного угощения в ресторане можно поставить жирную точку. Единственно верный вариант — «комплИмент».

Согласны с таким решением? Поставьте лайк за полезную статью. Приходите в мой Телеграм, где я делюсь тем, чего в Дзене не будет.