Найти в Дзене
ФиалкаМонмартра

"Крайний" - маятник качнулся в другую сторону

Скажите, мои дорогие читатели, когда в моду вошло употребление слова "крайний" вместо слова "последний"? Мне кажется, чуть больше десяти лет назад. Первый раз на "крайнего" я обратила внимание, когда увлеклась книгами писателя Тармашева. Вот там частенько это слово употреблялось. Я сначала не поняла, почему так, слишком уж непривычно, необычно и не сосем по правилам русского языка. Оказалось, так говорят люди опасных профессий - военные, летчики, саперы. Сленг плюс суеверие. Ну... почему бы и нет? Говорят же моряки "компАс", говорят полицейские "осУжденный", не выносят цирковые, когда их "циркачами" называют, а самая страшная примета для актера - уронить текст роли. У всех, как говорится, свои тараканы. Военные - тут без вопросов. А когда я на съемках какого-то сериала услышала от актера массовки "на крайней съёмке мне выдали костюм..." - тут мне уже стало не очень понятно. Ты-то, любезнейший, чем так сильно рискуешь, что боишься слова "последний"? Справедливости ради, могу сказать, ч

Скажите, мои дорогие читатели, когда в моду вошло употребление слова "крайний" вместо слова "последний"? Мне кажется, чуть больше десяти лет назад.

Первый раз на "крайнего" я обратила внимание, когда увлеклась книгами писателя Тармашева. Вот там частенько это слово употреблялось. Я сначала не поняла, почему так, слишком уж непривычно, необычно и не сосем по правилам русского языка.

Оказалось, так говорят люди опасных профессий - военные, летчики, саперы. Сленг плюс суеверие. Ну... почему бы и нет? Говорят же моряки "компАс", говорят полицейские "осУжденный", не выносят цирковые, когда их "циркачами" называют, а самая страшная примета для актера - уронить текст роли. У всех, как говорится, свои тараканы.

Военные - тут без вопросов. А когда я на съемках какого-то сериала услышала от актера массовки "на крайней съёмке мне выдали костюм..." - тут мне уже стало не очень понятно. Ты-то, любезнейший, чем так сильно рискуешь, что боишься слова "последний"? Справедливости ради, могу сказать, что очень хороший режиссер и очень грамотный человек, с которым мы поддерживаем знакомство уже почти десять лет, ни про какие "крайние съемки" и "крайние разы" не говорит, считая это мракобесием.

И вот вирус "крайности" стал поражать все больше и больше людей. Нет, в самом деле, иногда доходит до абсурда: "В крайний раз, когда я в магазин за колбасой ходил...", "в крайний раз в этом году на дачу поедем", "в крайние выходные этого месяца". Честно скажу, ужасно. Порой даже раздражает и, думаю. не только меня.

И вот, видимо, свершилось. Люди теперь всеми силами и средствами начали бороться с "крайностями". хорошо ли это? Хорошо. Если не перегибать палку. Вот например, недавно в ВК попалось:

«Крайними бывают только Север и плоть. Все остальное - последним». А.Ширвиндт

Серьезно? А как же крайний срок? Крайняя необходимость? Крайний дом? Почему под запретом оказалось устойчивое словосочетание "сделать крайним"? И, если со "сроком" и "домом" еще как-то "последний" притянуть можно, то в остальных случаях уже вряд ли "Сделать последним"? "Последняя необходимость"? Согласитесь, оттенок смысла уже не тот.

Признаюсь, я сама не использую слова "крайний" в значении "последний". Принципиально. Мне не нравится, и, как говорится, "режет ухо". Скажу больше: мне кажется, что эти "крайности" в некоторых случаях выглядят как нелепое позерство. Это я сейчас обозначила свою позицию.

А теперь - почему я написала про маятник. Ну, наверное, потому, что если у нас идет какая-то волна, то редко она останавливается в нужное время и в нужном месте. Как бы не так. Она на своем пути сметает вообще всё.

С огромным удивлением я обнаружила, что появились люди, которые теперь не приемлют вообще никаких синонимов слова "последний". Я не шучу. Мне, например, некоторое время назад хорошо так досталось за слово "финальный". Я-то его вообще без задней мысли написала, держа в уме "финальный аккорд" и "финальное событие" (да, специфика театрального вуза тоже дает о себе знать).

Оказывается, делать этого было нельзя. Оказывается, я употребила это слово не потому, что оно показалось мне более верным в данном контексте, а лишь из-за того, чтобы не употреблять слово "последний". На мое удивление и просьбу объяснить, в чем я неправа, мне ответили так:

Конечно, я озадачилась и уточнила. Нет, все верно: "финальный" вполне себе синоним "последнего". Никакой не "псевдо". И опять же - причем тут Помпея с могиканами? Здесь совершенно конкретный смысл слова, никакой иной синоним не подберешь. Тут, действительно, без вариантов. Но "финальный" в смысле "завершающий" чем не угодил? А вот потому что. Низзя.

Впрочем, другая читательница, принав, что "а, понятно, вы из этих", все-таки разрешила использовать и другой синоним:

-2

Ну что же... И то хлеб. "Последний", "конечный" и "окончательный". Все остальное теперь "дурацкая мода". И все же как-то грустно от того, что в непримиримой борьбе люди начинают шарахаться даже от собственной тени, выискивая то, чего нет.

Я считаю, что просто во всем нужна мера. В том числе, и в бою с "крайностями".