Древние египтяне не только строили пирамиды и обожествляли царей. Любить они тоже умели. Кое-что из древнеегипетской любовной поэзии дошло до нас через века, было литературно обработано Анной Ахматовой и Верой Потаповой и опубликовано в сборнике «Лирика Древнего Египта».
Вот, например, строчки об одном хитреце: Улягусь я на ложе
И притворюсь больным.
Соседи навестят меня.
Придёт возлюбленная с ними
И лекарей сословье посрамит,
В моём недуге зная толк. Другой влюблённый слёг в разлуке по-настоящему: Семь дней не видал я любимой.
Болезнь одолела меня.
Наполнилось тяжестью тело.
Я словно в беспамятство впал.
Учёные лекари ходят —
Что пользы больному в их зелье?
В тупик заклинатели стали:
Нельзя распознать мою хворь.
Шепните мне имя Сестры* -
И с ложа болезни я встану.
Посланец приди от неё —
И сердце моё оживёт.
Лечебные побоку книги,
Целебные снадобья прочь!
Любимая — мой амулет:
При ней становлюсь я здоров.
От взглядов её — молодею,
В речах её черпаю силу,
В объятиях — неуязвимость