В Болгарию я ездила несколько раз, в том числе работала руководителем группы в Молодежном Международном Центре (далее ММЦ), поэтому общалась с местными достаточно много.
Среднее и старшее поколения болгар в основном позитивно относились к России и русским. Многие хорошо говорили на нашем языке. Встречались и такие, которые прекрасно владели нашим языком. Они выдавали цитаты из советских и российских фильмов, знали нашу современную музыку. Стопроцентные фанаты России и культуры.
А молодежь уже имела другое отношение. Нам в помощь на группы ставили болгарских руководителей. В основном студентов, подрабатывающих летом. Мне на подмогу тоже дали студента.
Он рассказал, что после развала соцлагеря, русский язык в Болгарии перестали учить. Но, когда через несколько лет, к ним начали в промышленных масштабах приезжать туристы из нашей страны, русский вновь стал популярным языком для обучения, потому что с ним проще найти работу в сфере туризма и гостеприимства.
В общем и целом, люди к нам относились хорошо, особенно мужчины к русским женщинам). Порой, даже слишком хорошо, иногда приходилось отбиваться от назойливого желания «подружиться».
А вот болгарские женщины, именно по вышеуказанной причине, относились плохо к русским представительницам слабого пола. По крайней мере, с таким отношением я сталкивалась несколько раз.
ММЦ – полностью курортная зона с гостиницами, там нет местного населения, нет жилых домов и другой обычной инфраструктуры. Только гостиницы и один крошечный магазинчик.
Чтобы что-то купить, надо ехать в ближайший населенный пункт, находящийся примерно в 3 км. Можно пойти пешком. Иногда так и делали. Но порой, кто-то из работников болгарской стороны ехал на автомобиле по рабочим делам и мог подвезти. Чем по возможности мы и пользовались.
Один раз подвез меня такой работник. Зашел вместе со мной в магазин. Пока я выбирала покупку, мы с ним переговаривались по-русски. Потом мой спутник обратился к продавщице на болгарском языке. Она вдруг поняла ужасную вещь – болгарин зашел в магазин с русской женщиной. Она возмущенно закричала, - вы что, вместе?
Надо было слышать ее тон, не просто возмущенный, а гневный. Похоже, она готова была меня побить.
- Вместе, - спокойно ответила я, - работаем.
Хотя какое ей дело, кто с кем вместе, кто с кем не вместе. Медленно, но до нее дошло то, что я сказала, и она с облегчением выдохнула.
Второй раз случилось нечто подобное с моей болгарской «подружкой» и по совместительству врачом.
Она работала в ММЦ в медпункте. Пенсионного возраста, внешне растрепанная, но приятная в общении женщина, – улыбчивая, разговорчивая и смешливая.
Болгары называли ее «наш шаман», потому что она назначала таблетки только по серьезным основаниям, а в большинстве случаев рекомендовала что-нибудь натуральное. Самая ее любимая рекомендация – больше гулять вдоль моря и дышать морским воздухом.
Когда я приводила к ней детей, мы с удовольствием общались. На русском она говорила плохо, но мы умудрялись найти общий язык.
И вот, однажды, я ей сообщаю, что ездила в Приморско, в тот самый населенный пункт, где можно было что-то купить.
Она с легким возмущением спрашивает, уж, не с Георгием ли я ездила. А Георгий - красивый брюнет, имел репутацию главного героя-любовника в ММЦ, поэтому "подруга" испугалась за мою нравственность.
С Георгием я никуда не ездила, о чем ей и сообщила. Она вздохнула с облегчением.
Вот тебе и «подружка»)
Что еще примечательно, в разговорах про жизнь в Болгарии, многие из старшего поколения с теплотой вспоминали времена социализма, потому что в новые времена жизнь оказалась нелегка. Например, цены на электроэнергию у них стали зашкаливать.
Мария, отвечающая за воспитательную работу в ММЦ, в «гражданской» жизни трудилась в школе - преподавала русский и английский. Она сказала, что вся ее зарплата полностью уходит на оплату счета за электричество.
Другая женщина, глубоко пенсионного возраста, которая в ММЦ вела кружок вязания игрушек, говорила, что стиральную машинку включает редко, и в основном ночью, когда тариф меньше.
А вообще в Болгарии мне очень нравилось, особенно именно в том регионе, в котором находится ММЦ. Это самый южный регион страны с прекрасной природой – горы, леса, широкие длинные песчаные пляжи.
Болгария, как и все страны этого региона, радует изобилием фруктов, разнообразием минеральной воды.
Люди, в основном, доброжелательные, многие говорят на русском, хотя для меня это скорее недостаток, потому что у меня выработался условный рефлекс - за границей говорить на английском.
Страна не дорогая, что немаловажно для людей со средним достатком. Можно спокойно заходить в кафе выпить кофе, съесть мороженое или еще что-то, купить на рынке спелые персики, и не бояться выйти из бюджета.
Хоть «нас и здесь не плохо кормят», я с удовольствием бы съездила в эту страну еще раз.
