Филип Киндред Дик не перестает удивлять. Автор стал для меня настоящим открытием года. Уму непостижимо, как он раньше проходил мимо меня.
Человек в высоком замке - для меня стал четвертым романом прочитанный у гениального писателя.
Легкий текст, который не просто читать.
Авторский стиль Дика я уже угадываю с первой страницы. “Человек в высоком замке” - роман из третьего десятка работ автора. Предыдущие три его произведения, с которыми я познакомился были из еще более позднего творчества. Вот такой вот плодовитый писатель.
“Человек в высоком замке” читается так же непринужденно и просто, как и остальные популярный произведения фантаста. Время за книгой проносится стремительно. Роман короткий, язык легкий, но не примитивный. Однако, на данный момент эта книга является для меня самой сложной у автора. Не по смыслу, я по прежнему считаю “Убик” вершиной Диковского творчества.
”Человек в высоком замке” сложен своим восприятием. Книга требует знания истории. Впрочем, для тех, у кого таковых знаний недостаточно, предусмотрены краткие, но емкие сноски. Однозначно я бы не стал рекомендовать роман тем, кто не понимает исторические процессы, происходившие в мире в середине двадцатого века и то, как Вторая Мировая повлияла на новейшую историю. Для погружения в книгу крайне желательно знать контекст. Впрочем, и далекие от истории люди, однозначно смогут получить удовольствие от произведения. Дик великолепный художник. Он из тех писателей, который показывает, а не рассказывает.
Сеттинг и структура романа.
Альтернативная история. Что если бы страны Оси победили во Второй Мировой? От такого сеттинга я ждал совсем не то, что получил и этот тот случай, когда несоответствующая ожиданиям реальность ничуть не разочаровала.
Структура у книги тоже не простая. Сюжет в романе не линейный. Нам рассказывают 6 историй, которые, конечно же пересекаются между собой. Сюжетные линии склеены достаточно рвано и это не является ошибкой автора. Очевидно, что такую структуру Дик задумал специально. В романе сюжет двигают персонажи, а не автор и это очень круто.
Я ожидал обычную антиутопию, с описаниями геополитической карты и социального устройства общества, но по принципу айсберга, все это спрятано в книге между строк.
Нет, какие-то описания бытовых вещей, разумеется есть, но у Дика все это так естественно, так непринужденно. Тебя на самом деле окунают в события и заставляют верить в то, что ты находишься совершенно в другом мире.
Книга в книге.
А вот в самой книге не все ее герои верят в то, что находятся в реальном мире. Речь не про параллельные вселенные, о них мы можем только гадать после прочтения.
В сюжете произведения фигурирует книга “И наестся саранча”, которую читают многие персонажи. В мире фашистской диктатуры книга конечно же запрещена, но она свободно распространяется на чуть более демократической территории Японии, и описывает альтернативный ход истории, очень близкий к нашему с вами миру, однако с изменениями. Что-то вроде третьего пути. Еще раз объясню. Мы читаем альтернативную историю, в которой герои читают альтернативную (близкую к нашей) историю. Ну разве не круто?
Творчество Филипа Дика богато на отсылки. “И наестся саранча” - отыска к библии.
“Человек уходит в свой вечный дом, и плакальщики по улице кружатся. И высоты убоишься, и ужас охватит в пути, и зацветет миндаль, и отяжелеет кузнечик, и осыплется каперс, ибо отходит человек в свой вечный дом, и по улице плакальщицы кружат.” Екклесиаст 12:5
Это единственная информация, которую мне пришлось дополнительно искать в интернете, очень уж хотелось понять, что же значит это “И наестся саранча”. Все остальные отсылки понятнее и проще.
И еще одна книга в книге.
Пожалуй, ключевое место в романе занимает Книга Перемен “И Цзин”. Это древний китайский философский текст, предназначенный в первую очередь для гадания. В романе Дика многие герои обращаются за помощью к данной работе, пытаясь получить ответы на вопросы об ожидающем их будущем.
Можно сказать, что сама суть Книги Перемен легла в основу сюжета романа. “Человек в высоком замке” - это книга о вероятности событий.
“В ней [в книге] заключен гораздо более глубокий смысл, чем кажется. И суть тут не в придуманном мире.”
Айсберг.
Выше я уже упоминал о принципе айсберга, который Филип Дик использует, когда изображает свой удивительный мир. Автор не нагружает читателя объяснением тех или иных явлений. Дик рассказывает истории обычных людей, а картину мира читатель сам рисует из мелких деталей, которые то тут, то там проскакивают в тексте или между его строк. Автор, как талантливый художник, выводит на первый план крупную деталь, оставляя на заднем фоне множество мелких элементов. Крупная деталь тут - простой человек и его судьба, а на заднем фоне формулы, объясняющие движущие силы истории. Формулы, который Филип Дик выводит в форме завораживающей картины утопического мира.