Американский детектив. Дональд Каннингем.
1
Когда Джо Малкольм взялся за этот случай, он не ожидал, что его расследование приведет к таким темным тайнам. Джо был частным детективом в Лос-Анджелесе, городе, где свет и тени часто смешиваются, создавая опасные иллюзии. Он уже двадцать лет жил в этой жаркой, изнуряющей реальности, наблюдая, как мечты разбиваются о жестокие улицы.
Этим утром ему позвонила Вивиан Грейс, наследница крупного состояния. Ее голос дрожал, как осенний лист на ветру. Её муж, Роберт, пропал без вести, и полиция была бессильна. Джо согласился встретиться с ней в её особняке на Беверли-Хиллз.
Когда он вошел в мраморный холл, перед ним предстала Вивиан – изящная, с золотыми волосами, как у старого кинозвезды. Её глаза были наполнены страхом.
— Мистер Малкольм, я не знаю, кому еще довериться, — её голос был тихим, но решительным. — Роберт исчез три дня назад. Они нашли его машину у обрыва, но следов борьбы не было.
2
Джо начал с осмотра кабинета Роберта. Там он нашел старый телефон, который кто-то, видимо, забыл уничтожить. Телефон был заблокирован, но Джо сумел обойти защиту. В сообщениях было одно слово – "Сэнди". Джо сразу понял, что это кодовое имя или место.
Он направился в порт, где в трущобах жил старый друг и информатор, Бенни. Бенни знал все слухи и грязные дела, происходящие в Лос-Анджелесе.
— Сэнди, говоришь? — протянул Бенни, жуя сигару. — Это место на окраине города. Старый склад. Там тусуются не те люди, кого стоит раздражать.
Джо нашел склад. Внутри пахло солью и гнилью. Он нашел комнату с запертыми дверьми, откуда доносились приглушенные голоса. Он притаился и услышал, как кто-то упоминал Роберта.
— Он слишком много знал, — произнес грубый голос. — Теперь у нас проблемы.
Джо знал этот голос. Это был Томас Бейн, влиятельный бизнесмен с репутацией подонка. Джо вышел из тени, его револьвер был наготове.
— Эй, Томас, — произнес Джо, входя в комнату. — Мы должны поговорить.
3
Томас застыл на месте, его глаза метались по комнате в поисках выхода.
— Малкольм, не суй свой нос куда не следует, — процедил он сквозь зубы.
— Где Роберт? — Джо поднял револьвер, целясь прямо в лоб Томасу.
— Ты думаешь, ты можешь просто так ворваться сюда? — Томас попытался выглядеть уверенно, но Джо видел, как капли пота стекают по его виску.
Джо заметил, как один из приспешников Томаса потянулся за оружием. Секунда – и выстрел оглушил комнату. Приспешник упал, хватаясь за плечо.
— Я не шучу, Томас, — голос Джо был холоден, как сталь. — Где Роберт?
— Он в подвале, — наконец выдохнул Томас. — Жив, но не надолго, если не уберешься отсюда.
Джо нашел Роберта в подвале, связанного и избитого, но живого. Он отвел его к машине и дал Вивиан знать, что её муж найден. Позже он передал все доказательства полиции, зная, что в этот раз у Томаса не будет шансов уйти.
Вечером Джо сидел в своем офисе, потягивая виски. Он знал, что этот город никогда не изменится. Темные тайны будут всегда, и всегда найдется кто-то, кто готов их раскрыть. Но сегодня он выиграл маленькую битву, и это было достаточно.