Найти тему
Пишу, перевожу

Петля времени - космическая фантастика в романе Mennad

Роман вполне соответствует заявленному жанру космической фантастики, в некоторой степени - фэнтези, но я бы не сказала, что его можно назвать юмористическим. Есть моменты, которые с натяжкой можно назвать забавными, но не более.

Петля времени, Mennad
Петля времени, Mennad

В аннотации, помимо прочего, автор заявляет, что текст вычитан, а слог - легкий. Это тоже утверждения, с которыми можно поспорить. Приведу всего несколько примеров: они вполне характеризуют весь текст.

На нем появилось женское изображение - изображение не может быть женским или мужским. Изображение женщины.

…они прыгали по высоким стволам, цеплялись за пух, прыгали на нем — в романе очень много близкостоящих повторов, особенно это бросается в глаза в читалке, когда одинаковые слова расположены буквально одно над другим.

Есть и засилье “былья”.

Оно было ярко-салатового цвета. Берега были топкими, но в одном месте можно было вплотную подойти к воде. Это и подобные ему предложения легко исправить: Ярко-салатового цвета, с топкими берегами, лишь в одном месте оно позволяло спуститься к воде.

И как бы он не любил Гротерно, ему пришлось признать, что рука у последнего легкая. - Грамматическая ошибка, искажающая смысл. …как бы он ни не любил….

Автор любит заместительные, из-за чего порой создается впечатление, будто действующих лиц в сцене больше, чем на самом деле.

Стоило Квангу поравняться с Грантерно, как Эрко резко согнулся от удара. (Гратерно и Эрко тут - одно лицо).

И, наконец, у автора есть целый словарь-справочник, отсылки к которому разбросаны по всему роману. Они не только капитально выбивают из повествования, но порой совершенно излишни, поскольку определение, данное в скобках, тут же раскрывается в тексте.

Светик, база обнесена четырьмя кольцами Крауси-Они (название системы защиты), это пассивная защита - далее следует развернутое описание ее принципа действия. И зачем тогда это примечание в скобках? Нельзя сказать, чтобы автор не умел вводить термины через описания, но он упорно вставляет примечания в скобках).

Из бокового прохода на Наю и капитана выскочила мерлонская дева (дева необычного вида). Кожа ее была не серая, как обычно, а очень-очень бледная….

Эрко тем временем навел на рану фаутометр (медицинский прибор). Две его пластины были спереди и сзади плеча Крима. Прибор оценивал рану. - Последнее предложение вполне объясняет, что такое фаутометр, пояснение в скобках излишне.

Все это затрудняет чтение. Текст определенно требует капитальной редактуры.

Картина мира

Обилие новых терминов и необычных слов, обозначающих обычные предметы (наруши вместо наручников и т.п.) вызвано тем, что действие происходит в далеком будущем, настолько далеко от Земли, что прародина человечества уже не играет особой роли во Вселенной.

Нейросеть Кандинский
Нейросеть Кандинский

В центре повествования — военный корабль под руководством легендарного капитана, многожды поврежденный, летающий буквально на честном слове и одном крыле, недоукомплектованный и участвующий не столько в боевых, сколько в разведывательно-диверсионных операциях, смысл которых, впрочем, останется до конца не ясен.

Структура сюжета

Можно сказать, что сюжет линеен, поскольку все события излагаются в прямой последовательности, но есть одно существенное “но”. Начало этого линейного развития событий сдвинуто примерно на 30% текста. То есть первую треть книги вы читаете финал - то, чем все закончилось. А со второй перемещаетесь к началу, чтобы постепенно узнать, каким образом сложилась та ситуация, которую вы видели на первых страницах.

Такое себе композиционное решение. Потому что персонажей очень много, и с первых страниц они поданы так, будто читатель уже прекрасно знаком с ними всеми, ориентируется, кто есть кто и не запутается в происходящем.

На самом деле нет. Если продраться сквозь первую треть текста, читать становится намного проще, потому что там автор начинает плавно, постепенно вводить героев и раскрывать отношения между ними.

Возможно, автор хотел таким образом обыграть название романа - “Петля времени” - но проблема в том, что данный сюжетный ход в этом тексте вообще никак не раскрыт, не является центральным конфликтом и, скорее всего, будет развит во втором томе.

Книга скорее представляет собой развернутую экспозицию, которая смотрелась и читалась бы намного лучше в традиционном линейном повествовании без смещений.

Характеры

Как уже было сказано, персонажей очень много, и в повествование они врываются без особо прописанного бэкграунда и отношений. Фактически, знакомиться с романом читатель начинает с конца.

Нейросеть Кандинский
Нейросеть Кандинский

Со второй трети текста повествование идет со своего логического начала, отношения персонажей начинают развиваться логично и постепенно, тем не менее наиболее прописанными остаются капитан и его первый помощник.

Остальные члены экипажа представлены одной-двумя характерными чертами. Корабельного механика ни за что не перепутаешь с лекарем, но особой глубины или конфликтов тут нет.

Впрочем, и характеры главных героев - капитана и первого помощника - жестко подчинены сюжету. И тот, и другой делают много глупостей, вроде бы не свойственных опытным командирам или офицерам высшего звена, но без этих глупостей шестеренки сюжета просто не вертятся. Без халатно проведенного расследования того, не проник ли в каюту капитана посторонний - которое просто отложили на завтра, а потом и вовсе забыли о нем - не выросла бы подозрительность капитана к первому помощнику, не было бы заблокировано управление судном и героям не пришлось бы в последних главах на ходу выдумывать, как спасти товарищей, не имея доступа к системам корабля. Это не единственный, но самый яркий пример нелогичных, противоречащих характерам поступков, которые нужны для того, чтобы двигать сюжет.

Нейросеть Кандинский
Нейросеть Кандинский

Конфликты

Несмотря на массу приключений, зачастую вызванных головотяпством самих персонажей, сюжет держится на противостоянии капитана и его первого помощника. Причем манера повествования автора изначально лишает этот конфликт какой-либо интриги. Читатель довольно быстро узнает, действительно ли первый помощник - карьерист, задумавший подсидеть командира и захватить капитанскую должность.

Глобальные

Нет, можно догадаться, что происходящее разворачивается на фоне каких-то подковерных игр в “шапке” — головном управлении флота. Но этот конфликт прописан на уровне экспозиции, заявлен, но не раскрыт. Загадочными, непонятными и не раскрытыми остаются дракон с ее грузом и неслучайный случайный пассажир, проникший на корабль с неясными целями. Понимая, что он сделал, читатель едва ли догадается, зачем. Это еще один обозначенный, но никак не раскрытый конфликт, явно ориентированный на следующий том.

Межличностные

Противостояние капитана и первого помощника прописано довольно неплохо, хоть и выставляет капитана не гением, каким он заявлен в тексте, а человеком, мягко говоря, глупым. Такого впечатления легко можно было избежать, если бы капитан не знал, кто именно и как подсунул ему на борт первого помощника. Но капитан сам не раз на страницах книги рассуждает, насколько лжив и не надежен его дядя. Почему он верит ему при этом? - так по сюжету надо, иначе не состоится главный конфликт.

Первый помощник с его детскими травмами и неумением работать с подчиненными выглядит по меньшей мере странно на своей должности, возникает вопрос, как он до нее дослужился. Но он по крайней мере понятен, и мотивы его поступков не противоречивы, вполне отвечают описанному характеру.

Внутренние

В его же душе разворачивается и единственный внутренний конфликт романа: тварь я дрожащая или право имею. Весьма самоуверенный в начале, первый помощник начинает сомневаться в себе и своих командирских способностях. Это, пожалуй, лучше всего прописанная ветка повествования.

Будь роман выстроен в нормальной композиции, герои - более логичны и не так глупы, а текст больше сосредоточен на собственно повествовании, а не справочной части авторской вселенной, следить за развитием событий было бы гораздо интереснее.

Петля времени - читать роман на сайте Author.Today

-5