Найти тему
Максим Котов

5 Типов людей, которых нет в Корее, но есть в России

Оглавление

В Корее можно встретить много вежливых и обходительных людей. Но все это не более чем правила, которых корейцы вынуждены строго придерживаться.

А вот в России сложно найти человека, который вежливый потому что "правила", да у него на лице все равно все будет написано. Так что, если в России человек проявляет заботу о вас, значит делает это искренне. В 95% случаев!

Отсюда и вопрос: "Какие типы людей вы не встретите в Корее, но встретите у нас?"

1. Человек, который обнимает другого при прощании

  • В Корее не принято обниматься при прощании, люди просто машут рукой.
  • В России в порядке вещей обниматься не только при прощании, но и при приветствии.

Несмотря на четкие нормы поведения в корейском обществе, корейцам нравится получать объятия от русских на прощание. Вполне может быть, что по началу им будет это непонятно. Но ребята, объятия это же серотонин. Все любят объятия😁

2. Человек, который говорит "будь здоров"

  • В Корее не принято говорить "будь здоров" или "будьте здоровы", когда кто-то чихает. Люди просто не обращают на это внимания.
  • В России принято желать здоровья при чихании.

Корейцев приятно удивляет такое проявление заботы о здоровье других.

Вообще, это удивительно, как вещь, которая с нами с самого детства и которую мы воспринимаем, как данность может заиграть другими красками, если кто-то просто скажет: "Вау, это очень приятно, у нас такого нет".

Мне кажется, у нас это пожелание настолько в крови, что если во сне слышишь, как кто-то чихает, автоматом бормочешь: "Будь здоров".

3. Человек играющий музыку на улице и в метро

  • В Корее вы никогда не встретите уличных музыкантов, а если и встретите, то скорее всего это иностранец. Можно, конечно, встретить музыкантов играющих на улице, но это как правило организованные мини концерты-акции для чего-то. Просто так я не видел, чтобы кто-то играл.
  • В России же это обычное дело. Кто-то привыкает так к публике, кто-то на новую скрипку зарабатывает, кто-то просто решил порадовать людей.

Сильно удивляет корейцев именно игра в метро. Некоторые даже не верят сначала, что это живая музыка. Ох, это они еще танцоров и всяких фриков не встречали прямо в вагонах метро и электричек.

4. Человек, который говорит "извини, что перебил"

  • В Корее в культуре общения "перебивать" это норма. Не ждите, что они будут извиняться за то, что перехватывают у вас разговор и не дают вам и слова сказать.
  • В России мы учимся слушать других. Не у всех это получается. Но в большинстве своем у нас есть культура общения и если мы перебиваем кого-то, то, как правило, извиняемся за это.

5. Человек, который придерживает дверь

  • В Корее люди редко придерживают двери для других, особенно в общественных местах, таких как метро, банки или магазины. Нужно быть осторожным, чтобы не получить дверью в лоб.
  • В России часто можно увидеть, как люди придерживают двери друг для друга, особенно в метро, где двери могут быть тяжелыми и металлическими.

То же самое касается и помощи в общественных местах. В Корее не принято помогать дотащить сумку, а в России мы рады помогать друг другу.

Заключение

Зачастую все проявления вежливости корейцев друг к другу - это правила поведения в той или иной ситуации или месте. То есть, покинув ситуацию или место корейцы перестают быть вежливыми и обходительными.

В России же, мы в первую очередь по-настоящему вежливые и обходительные, и эти качества мы накладываем на все ситуации. Помогаем, если кому-то нужна помощь, говорим будь здоров, если кто-то чихнул и извиняемся, если вдруг проявили бестактность.

Разумеется не все, большому количеству русских культуре уважения еще учиться и учиться. Особенно, некоторым комментаторам на дзен, ощущение, что они прям из лесу повыходили😆.

На этом все

Спасибо, что прочитали статью! Надеюсь было интересно!

Читать еще про Корею: