Представьте, что вы накупили фейхоа и сделали из этой ягоды варенье. Да, это именно ягода, если кто не знал, а вовсе не фрукт. Но вернемся к варенью. Как его следует называть? Каким прилагательным? Гусары, молчать! Знаем, что так и просится на язык кое-что неприличное. Но если отставить в сторону шуточки, то какой все-таки должен быть правильный ответ? Вопрос не так прост как кажется. Да, в словарях прилагательного, образованного от слова фейхоа, пока не зафиксировано, то есть можно было сказать, что словосочетание "варенье из фейхоа" является единственным правильным ответом и закрыть тему. Но допустим, потребность в таком прилагательном все-таки возникла. Как оно должно быть образовано? Как оно должно выглядеть, чтобы не нарушать законы русского языка? Фейхоевое? Фейхойное? Фейхоавовае? Давайте разбираться. Разбираться проще всего с помощью прецедентов. Искать слово с похожим окончанием и смотреть, какими суффиксами оно превращается в прилагательное. Проблема в том, что слова, заканчи