Привет!
Сегодня еще один классный выпуск из рубрики "Стильно. Модно. Молодежно". В русском языке, когда мы предлагаем кому-то куда-то пойти или совместно что-то сделать, мы в ответ отвечаем такими фразами как "я с тобой" или "я за". Так вот, американцы такие же люди, как и мы. Соответственно, на такие случаи у них в языковом арсенале также имеются фразы, которые выражают желание пойти или сделать что-то совместно. Уже не терпится узнать про эти фразы?
Тогда глотни немного воздуха и поехали!
Уважаемые подписчики! В ближайшее время на Дзене реализуют сервис "платные подписки". Скорее всего, часть контента на моем канале станет платной, ибо дзен плохой, не платит, чаевые подписчики не кидают от слова совсем, а трудиться в холостую у меня нет особого энтузиазма. В этой связи прошу пройти небольшой опрос:
1. Count me in [kaʊnt miː ɪn] - я с тобой; я за; рассчитывай на меня.
Фраза count me in широко используется во многих контекстах. Ее часто используют для выражения поддержки какого-либо дела или инициативы или для демонстрации энтузиазма по поводу определенного события или деятельности. Count me in также используется как способ выражения солидарности с другими людьми, разделяющими схожие интересы или убеждения.
- Пример 1. Count me in for the illegal stuff, baby (Я с тобой в нелегальных делах, детка).
Перевести это предложение можно и так: "Можешь рассчитывать на меня в нелегальных делах, детка".
- Пример 2.
- Do you want to come to the beach tomorrow? (Хочешь пойти завтра на пляж?).
- Yes, count me in (Да, я с тобой).
Кстати, если ты наоборот хочешь сказать, что не хочешь никуда ни с кем идти, то просто скажи count me out [kaʊnt miː aʊt].
Уважаемые подписчики! Напоминаю, что в дзене есть полезные вкладки "сохранить" и "поставить лайк". Чаще пользуйтесь ими, так вы сможете в любое время вернуться к полезной для вас публикации на моем канале и освежить в памяти полезную инфу.
2. I'm down [aɪ'em daʊn] - я с тобой; я за.
Фраза I'm down довольно популярна, особенно в разговорной речи и среди молодежи. Эта фраза получила свое распространение в хип-хоп культуре и часто используется в текстах песен, в постах в социальных сетях и т.д.
По сути, I'm down используется по тому же принципу, что и count me in. Обе фразы используется для того, чтобы согласиться с кем-то куда-то пойти или согласиться сделать что-то совместно. Так что, не торопись переводить эту фразу как "я снизу" или "я внизу", иначе может получиться какой-то бред.
- Пример 1.
- Do you want to go to the party with me? (Хочешь пойтй со мной на тусу?).
- Yeah, I'm down! (Да, я с тобой!).
Однако, I'm down имеет еще одно значение. Это фразу можно использовать для обозначения поддержки какого-либо дела или движения.
- Пример 2. I'm down for Putin! I'm down for Russia (Я за Путина! Я за Россию!).
Ну, после такого патриотичного примера сердце твое наполнилось борьбой за то, чтобы выучить одну фразу.
3. I'm in [aɪ'em ɪn] - я с тобой; я за; я в деле.
I'm in - это выражение, которое используется для того, чтобы выразить готовность участвовать в чем-то. Эта фраза может использоваться для того, чтобы выразить, что ты готов принять участие в реализации какого-то плана, присоединиться к группе людей для реализации каких-то целей и т.д. I'm in часто используется в ситуациях, когда люди пытаются скоординировать свои действия или совместно строить планы.
- Пример 1.
- Do you want to join us in supporting this project? (Хочешь присоединиться к нам, чтобы поддержать этот проект?).
- I'm in (Я в деле). - Пример 2.
- Would you like to join us for dinner? (Хотел бы ты присоединяться к нам на обед?).
- I'm in (Я за).
Вот такие дела. Согласись, классные фразы? Обязательно их запомни, чтобы они впечатались в твой мозг непробиваемым бетоном и вылетали из твоего языка как пуля из калаша.
Ну а так, если статья была полезна, ставь жирный лайкос и подписывайся на канал, если еще не подписан!