Найти тему

Если вы думаете, что английский нелогичный, то как вам такое?

Если вы препод ин яза, то даю голову на отсечение, что вы, проходя со студентами какую-нибудь сложную конструкцию (ну или не очень сложную), разгружали фуры с комментариями о том, какие эти конструкции нелогичные и вообще язык какой-то странный.

Но, во-первых, если бы язык был нелогичным, на нем никто не смог бы говорить даже с рождения, не говоря уж о том, что языки выучивают.

А во-вторых, следите за руками.

Вы никогда не задумывались какую форму глагола в русском языке мы используем, когда говорим что-то вроде: "Я же просто хочу, чтобы ты был счастлив!"

Вот почему был то? Вчера что ли был? Или три года назад? Да нет, хочу, чтобы ты был счастлив в будущем ну или на крайняк прямо сейчас. А глогол-то между прочим стоит в прошедшем времени. Это что за несостыковочки?

Ну а вот в испанском языке для выражения таких вот пожеланий есть отдельное наклонение глагола - subjuntivo. Ну и кто теперь орёл?

И таких вот нестроевичей в нашем родном языке наберется с вагон и маленькую тележку.