Найти в Дзене
Исследование Писания

ИОВ (ч.5): ПЕРВАЯ РЕЧЬ ЕЛИФАЗА - 1

(4:1-21) Первым из друзей Иова нарушил молчание Елифаз. В его словах слышится доброта и некоторое сомнение. Вероятно, он был самым старшим из трёх друзей, и по восточному обычаю первое слово всегда было за старейшим. Роберт Олден отмечает две отличительных черты начала первой речи Елифаза: «упрёк и значительная доля учтивости. Его слова звучат практически оправдательно». Исходным положением Елифаза, как и остальных друзей, была убеждённость в том, что все люди являются грешниками. Однако при этом он приходит к выводу, что те, которые стремятся к праведности, будут благословлены, тогда так упорствующие в своём нечестии будут наказаны, вплоть до смерти. Таким образом, он и остальные друзья образовали «комиссию по расследованию дела о грехе». Поскольку для них было очевидно, что Иов сильно страдает, следовательно, он совершил какое-то ужасное прегрешение. И если он хотел вернуть своё здоровье и богатство, ему следовало признаться в этом прегрешении и покаяться. «И отвечал Елифаз феманитян
Оглавление

(4:1-21)

Первым из друзей Иова нарушил молчание Елифаз. В его словах слышится доброта и некоторое сомнение. Вероятно, он был самым старшим из трёх друзей, и по восточному обычаю первое слово всегда было за старейшим. Роберт Олден отмечает две отличительных черты начала первой речи Елифаза: «упрёк и значительная доля учтивости. Его слова звучат практически оправдательно».

Исходным положением Елифаза, как и остальных друзей, была убеждённость в том, что все люди являются грешниками. Однако при этом он приходит к выводу, что те, которые стремятся к праведности, будут благословлены, тогда так упорствующие в своём нечестии будут наказаны, вплоть до смерти. Таким образом, он и остальные друзья образовали «комиссию по расследованию дела о грехе». Поскольку для них было очевидно, что Иов сильно страдает, следовательно, он совершил какое-то ужасное прегрешение. И если он хотел вернуть своё здоровье и богатство, ему следовало признаться в этом прегрешении и покаяться.

ПРЕЖНИЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ ИОВА

«И отвечал Елифаз феманитянин и сказал: "Если попытаемся мы сказать тебе слово — не тяжело ли будет тебе? Впрочем, кто может возбранить слову? Вот, ты наставлял многих и опустившиеся руки поддерживал, падающего поднимали слова твои, и гнущиеся колени ты укреплял. А теперь дошло до тебя, и ты изнемог; коснулось тебя, и ты упал духом. Богобоязненность твоя не должна ли быть твоей надеждой, и непорочность путей твоих — упованием твоим?"» (Иов 4:1-6).

Стихи 1, 2. Елифаз начал с вопроса: «Если попытаемся мы сказать тебе слово — не тяжело ли будет тебе? Впрочем, кто может возбранить слову?» Второй вопрос буквально звучит так: «Но удержаться от этих слов [речей] кому под силу?» «Слова» (миллин) — излюбленный термин автора книги. Он встречается на её страницах тридцать четыре раза, что ещё раз доказывает то, что автором книги является один человек. Елифаз чувствовал себя обязанным сказать, и постарался вложить в свои слова чуткость и сочувствие.

Стихи 3, 4. «Вот, ты наставлял многих». Слово «наставлять» (йасар) является техническим термином в литературе мудрости Ветхого завета для «научения». Оно использовалось главным образом в контексте религиозных и нравственных наставлений. Его также можно перевести как «исправлять» и «выговаривать». Оно появляется пять раз в книге Притч (9:7; 19:18; 29:17, 19; 31:1). Образованное от этого глагола существительное мусар означает «исправление» или «наказание» (Прит. 1:2, 3, 7, 8; 3:11; 4:1; 5:12); его также можно перевести как «поучительное наказание». Мудрец сказал: «Кто любит наставление, тот любит знание; а кто ненавидит обличение, тот — невежда» (Прит. 12:1) и «Перестань, сын мой, слушать внушения об уклонении от изречений разума» (Прит. 19:27). Позднее Иов упоминал, как другие люди слушали его слова наставления (29:7-10, 21-23).

«Ты... опустившиеся руки поддерживал». «Опустившиеся руки» — это руки тех, кто упал духом или ослабел от страха. «Падающего поднимали слова твои, и гнущиеся колени ты укреплял». Елифаз похвалил Иова за утешение и помощь, которые тот давал немощным, возможно, даже имевшим те же недуги, от которых теперь сам страдал. Скорее всего, фразы «опустившиеся руки» и «гнущиеся колени» были устойчивыми выражениями (Ис. 35:3; Иез. 7:17; 21:7; Евр. 12:12).

Стих 5. «А теперь», — этими словами Елифаз хочет подчеркнуть контраст между прошлым и нынешним состоянием Иова. Он пытается сказать, что несложно советовать быть терпеливыми другим людям, когда они испытывают страдания. Но гораздо труднее проявить терпение, когда сам проходишь через испытания и боль. «Ты изнемог» означает, что Иов был подавлен или до смерти напуган своими страданиями. Да и сам Иов не отрицал того, что испытывал ужас (21:6; 23:15, 16).

Стих 6. Богобоязненность или страх Божий есть «начало мудрости» (Прит. 1:7; 9:10). Она «прибавляет дней», даёт «надежду твёрдую» и «отводит от зла» (Прит. 10:27; 14:26; 16:6). Она предвосхищает «богатство, и славу, и жизнь» (Прит. 22:4). По словам Фрэнсиса Андерсена, это «общепринятое слово для здорового благочестия и смирения».

Естественным следствием благочестивой жизни является «непорочность путей твоих». Позднее в книге Иов настаивал на своей непорочности, хотя его друзья сомневались, что это так (27:5; 31:6). Основанием для надежды является истинное благочестие перед Богом и жизнь в соответствии с Его заповедями. Иов начал терять свою надежду из-за мучительных недугов и пережитых потерь (7:6), однако он не утратил её полностью, поскольку, по его же словам, «Вот, Он убивает меня, но я буду надеяться» (13:15).

«ПОГИБАЛ ЛИ КТО НЕВИННЫЙ?»

«Вспомни же, погибал ли кто невинный, и где праведные бывали искореняемы? Как я видал, то пахавшие нечестие и сеявшие зло пожинают его; от дуновения Божьего погибают и от духа гнева Его исчезают. Рёв льва и голос рыкающего умолкает, и зубы скимнов сокрушаются; могучий лев погибает без добычи, и дети львицы рассеиваются» (Иов 4:7-11).

Здесь впервые перед нами изложены богословские положения трёх друзей; затем их будет всё больше. Выражаясь простыми словами, они были искренне убеждены, что хорошие вещи происходят с хорошими людьми, а плохие — с плохими. Они считали этот принцип универсальным и неизменным. В результате общая истина превращается в ложь, если не допускает исключений.

Стих 7. «Погибал ли кто невинный, и где праведные бывали искореняемы?» Ожидаемые ответы на эти два вопроса «нет» и «нигде». Хомер Хэйли отмечает: «За этими вопросами скрывается подтекст: ты погибаешь, ты искореняем, следовательно, ты не невинный и не праведный». Но истина в том, что невинные и праведные всегда погибали! Начиная с Авеля (Быт. 4:8) и заканчивая душами святых под алтарём (Отк. 6:9), перед нами примеры гибели праведников. В этой связи Роберт Олден пишет: «Ни у [Иова], ни у его друзей не было понятия невинно страдающего человека».

Стих 8. «Как я видал, то пахавшие нечестие и севшие зло пожинают его». Нигде больше взгляды друзей на божественную справедливость не изложены более ясно, чем в этом отрывке. Притчи говорят нам: «Сеющий неправду пожнёт беду, и трости гнева его не станет» (Прит. 22:8). Апостол Павел предупреждал: «Не обманывайтесь: Бог поругаем не бывает. Что посеет человек, то и пожнёт» (Гал. 6:7). Ошибка в том, что каждый, кто страдает, по мнению друзей Иова, является сеятелем или основным виновником этих страданий!

Стих 9. Возможно, под фразой «дуновение Божье» Елифаз подразумевал тот сильный ветер, который разрушил дом старшего сына, когда он пировал в нём вместе со своими остальными братьями и сёстрами (1:18, 19).

Стихи 10, 11. В этом стихе упоминаются пять разных способов названия льва. Джон Хартли пишет: «Вероятно, с помощью этих слов названы разные виды и этапы жизни львов; поскольку оттенки значений этих слов нам до конца не понятны, сложно перевести их более точно». Суть этого отрывка в том, что даже «царь зверей» не может избежать Божьего гнева.

ИСТОЧНИК ЗНАНИЙ ЕЛИФАЗА

«И вот, ко мне тайно принеслось слово, и ухо моё приняло нечто от него. Среди размышлений о ночных видениях, когда сон находит на людей, объял меня ужас и трепет и потряс все кости мои. И дух прошёл надо мной; дыбом стали волосы на мне. Он стал, но я не распознал вида его, только облик был перед глазами моими; тихое веяние — и я слышу голос: "Человек праведнее ли Бога? И муж чище ли Творца своего?" Вот, Он и слугам Своим не доверяет и в ангелах Своих усматривает недостатки, тем более — в обитающих в храминах из брения, которых основание прах, которые истребляются скорее моли. Между утром и вечером они распадаются; не увидишь, как они вовсе исчезнут. Не погибают ли с ними и достоинства их? Они умирают, не достигнув мудрости» (Иов 4:12-21).

Елифаз поведал о «ночном видении», которое произвело на него глубочайшее и сильнейшее впечатление. По его мнению, это было божественное откровение. Роберт Олден пишет: «Сложно спорить с людьми, которые утверждают, что им было дано особое откровение. Таких людей невозможно переубедить, даже несмотря на то, что их сон или видение часто подтверждает то, во что они и так верят или собираются сделать».

Стихи 12-16. Елифаз подробно описывает ночные видения, которые были ему во время сна. Слова «тайно» и «нечто» призваны усилить секретность послания и исключительный статус самого Елифаза, которому оно было доверено. Эти видения привели его в сильнейшее волнение; даже «дыбом стали волосы на [нём]». Слово «дух» (руах) также может быть переведено как «дыхание» или «ветер». Сэмюэль Терриен настаивает, что в этом отрывке его следует переводить как «ветер». Однако, как мы видим, Елифаз предпочёл принять его за сверхъестественное присутствие. И хотя он «не распознал вида его», он «слышал голос». Слово, переведённое как «тихий» (демама), встречается в Писании всего лишь ещё два раза, включая хорошо известный «тихий ветер» из 3 Цар. 19:12 (см. Пс. 106:29).

Стих 17. Роберт Олден пишет: «Здесь и в последующих двух стихах перед нами ветхозаветная версия утверждения о том, что "все согрешили и лишены славы Божьей" (Пс. 13:3; 52:34; Рим. 3:10-11, 23)». «Человек праведнее ли Бога?», возможно, также следует понимать как противопоставление Бога и человека. Вероятно, этот вопрос должен звучать так: «Может ли кто быть более праведным, чем Бог?» Слово, переведённое здесь как «человек» (’енош), не только употреблено здесь в родовом значении «человечество», но и призвано подчеркнуть хрупкость человеческой жизни; в Новом Русском Переводе оно переведено как «смертный». «Муж чище ли Творца своего?» В этом контексте слово «муж» (гебер) содержит дополнительный оттенок силы, то есть сильный мужчина (Барнс). Иными словами, этот вопрос можно сформулировать так: «Может кто-либо быть праведным перед Богом, или может ли даже сильный мужчина быть нравственно чистым?» Судя по всему, Елифаз был уверен, что это невозможно.

Стих 18. Из контекста следует, что упомянутые «слуги» и «ангелы» — небесные или сверхъестественные существа. Суть этого стиха в том, что даже эти существа, которые служат Богу, находясь в непосредственной близости от Него, имеют «недостатки» (тохола) или «безумие» (Новый Русский Перевод), или «трудности» (Современный Перевод). Это слово встречается в Ветхом завете лишь в этом месте.

Стихи 19-21. Елифаз подчёркивает хрупкость человеческой жизни с помощью похожих метафор: «храмины из брения, которых основание прах, истребляются скорее моли, распадаются, исчезнут». Образы «брения» («глины»; Современный Перевод) и «праха» («пыль»; Современный Перевод) здесь очень уместны, поскольку «сделал Господь Бог человека из праха земного» (Быт. 2:7; см. Пс. 102:14). Смерть часто изображают как возвращение в прах (7:21; 10:9; 17:6; 20:11; 34:15; 40:8; Пс. 89:4; 103:29; Еккл. 3:20; 12:6, 7). Иногда её сравнивают с оставлением земного «шатра», то есть человеческого тела (2 Кор. 5:1, 4; 2 Пет. 1:13).

«Они умирают, не достигнув мудрости». Стих 21 — первый из двадцати стихов книги, в которых упоминается «мудрость». Луис Голдберг так трактует древнееврейское слово «мудрость» (хокма): «Основная идея хакам заключается в образе мыслей и отношении к событиям жизни, как общим, так и относящимся к области морали. К ней относится благоразумие в мирских вопросах, профессиональное мастерство, нравственная чуткость, и следование путям Божьим».

Нам следует помнить увещевание Иакова: «Если же у кого из нас недостаёт мудрости, да просит у Бога, дающего всем просто и без упрёков, — и дастся ему. Но да просит с верой, нисколько не сомневаясь, потому что сомневающийся подобен морской волне, ветром поднимаемой и развеваемой» (Иак. 1:5, 6).

Служить Богу и изучать Библию / Serve God and study the Bible (Google Мои карты)