Найти в Дзене

Говорю "look on". Ошибка?

.... Сразу вспоминаю себя в юные годы на очередной языковой программе, куда меня бесконечно пихали родители. Идет какая-то активность и я что-то там комментирую: - I look on her! У тьютора резко округляются глаза, и она говорит мне: "I look AT her, Anastasia! Shame on you!". Вот поправили так, поправили. Сколько лет прошло и все еще помню. Некоторое количество лет спустя, готовясь к вступительному и разбирая тему "Phrasal nouns and adjectives", натыкаюсь на слово onlooker (наблюдатель). Раз есть onlooker, значит есть и look on? Разбираемся! 1. Look at = смотреть на, т.е. это действие в котором вы принимаете активное участие, фокусируя свой взгляд на ком-то или чем-то: When you look at a piece of art, you might notice the details, colors, and brushstrokes. 2. Look on = наблюдать, т.е. действие более пассивного характера, когда другие что-то делают, а вы за ними просто наблюдаете: The spectators looked on as the marathon runners passed by, cheering them from the sidelines. Ито

.... Сразу вспоминаю себя в юные годы на очередной языковой программе, куда меня бесконечно пихали родители. Идет какая-то активность и я что-то там комментирую:

- I look on her!

У тьютора резко округляются глаза, и она говорит мне: "I look AT her, Anastasia! Shame on you!".

Вот поправили так, поправили. Сколько лет прошло и все еще помню.

Некоторое количество лет спустя, готовясь к вступительному и разбирая тему "Phrasal nouns and adjectives", натыкаюсь на слово onlooker (наблюдатель). Раз есть onlooker, значит есть и look on?

Разбираемся!

1. Look at = смотреть на, т.е. это действие в котором вы принимаете активное участие, фокусируя свой взгляд на ком-то или чем-то:

When you look at a piece of art, you might notice the details, colors, and brushstrokes.

2. Look on = наблюдать, т.е. действие более пассивного характера, когда другие что-то делают, а вы за ними просто наблюдаете:

The spectators looked on as the marathon runners passed by, cheering them from the sidelines.

Итого: оба фразовых глагола существуют, но значения у них разные. Возвращаясь к моей 1 истории, я не могу вспомнить в каком контексте я произносила эту фразу: было таким "наблюдать на ней" или, все-таки, "смотреть на нее". 99,9% ошибка была за мной, но она простимулировала меня разобраться в этом вопросе.

P.S. Мы привыкли, что после look at, так как at - это предлог, должен стоять герундий:

Look at him eating!

Однако, в американском английском возможен bare infinitive:

Look at him eat!

P.S. 2: Неуклонно приближается новый учебный год и я продолжаю набор на мои авторские обучающий программы:

1. 7-8 классы: олимпиады в вузы + ранняя подготовка к ОГЭ

2. 9 класс: олимпиады в вузы + ОГЭ

3. 10 класс: олимпиады + ЕГЭ за 2 года

4. 11 класс: олимпиады + ЕГЭ за 1 год

Остальные: в индивидуальном порядке

Итоги 2023-2024

ЕГЭ: 96, 90, 87, 84, 80

Олимпиады: 23 призера и победителя заключительных этапов

Все, конечно же, с подтверждением для заинтересовавшихся