Найти в Дзене

Кому леща? Отзыв о тайяки

Всем привет! Сегодня заключительный пост о втором иммерсивном променаде "Твои и мои ощущения", который прошел в самом большом японском саду Крыма, России и Европы 06.07.24. Предыдущие части здесь: Первое мероприятие серии: Сегодня расскажу о национальной японской закуске, которую мы попробовали. Называется она тайяки. Это популярная уличная еда в Японии и Корее. Обычно выглядит так, но есть много различных вариаций, как по форме, так и вкусу (разные начинки) и даже толщине рыбок. Тайяки почему-то называют печеньем, хотя больше похоже на блин или оладушек с начинкой. В переводе с японского "тайяки" означает запеченный морской лещ. Очень интересна история возникновения закуски. Идея готовить и продавать маленькие печеные рыбки пришла в голову уроженцу г. Осака Сейдзиро Кобе, владельцу кондитерской. В начале XIX века дела в его магазине шли не очень хорошо. Многие покупатели не могли себе позволить покупать большие пироги с начинкой, которые традиционно готовили и продавали в кондитер

Всем привет!

Сегодня заключительный пост о втором иммерсивном променаде "Твои и мои ощущения", который прошел в самом большом японском саду Крыма, России и Европы 06.07.24.

Предыдущие части здесь:

Первое мероприятие серии:

Сегодня расскажу о национальной японской закуске, которую мы попробовали.

Называется она тайяки. Это популярная уличная еда в Японии и Корее. Обычно выглядит так, но есть много различных вариаций, как по форме, так и вкусу (разные начинки) и даже толщине рыбок.

Тайяки почему-то называют печеньем, хотя больше похоже на блин или оладушек с начинкой.

В переводе с японского "тайяки" означает запеченный морской лещ. Очень интересна история возникновения закуски.

Идея готовить и продавать маленькие печеные рыбки пришла в голову уроженцу г. Осака Сейдзиро Кобе, владельцу кондитерской. В начале XIX века дела в его магазине шли не очень хорошо. Многие покупатели не могли себе позволить покупать большие пироги с начинкой, которые традиционно готовили и продавали в кондитерской. И тогда у Сейдзиро Кобе появилась идея продавать печенье в виде морского леща. Как рассказывали впоследствии потомки Сейдзиро Кобе, он хотел дать возможность простому человеку попробовать подобие дорогой рыбы по доступной цене (морской лещ в те времена считался очень дорогой рыбой в Японии), к тому же лещ- символ удачи не только в Японии, но и во многих других странах Юго-Восточной Азии. Он символизирует настойчивость перед лицом бедствий.  Лещ, как и лосось, способен плыть вверх по течению, чтобы достичь нерестилищ, несмотря на то, что поток пытается вытолкнуть его обратно вниз. Кроме того, поскольку лещ производит большое количество потомства, он символизирует изобилие.

Кстати, в китайском языке слово "рыба" созвучно со словом "избыток", поэтому рыба обязательно должна быть на новогоднем столе в праздник Весны, чтобы в наступающем году было изобилие и избыток во всех сферах жизни.

В Японии печенье в форме леща за столетие приняло много разновидностей, в зависимости от места его производства. Есть квадратные тайяки, печенье в виде головы панды, кальмара (Хоккайдо), других видов рыб. Помимо традиционных начинок из белой и красной фасоли в тайяки используются, ветчина, сосиски, яйцо, капуста, тунец, осьминог, мясо и другие ингредиенты.

Производство тайяки в Корее началось примерно с 1930 годов и было связано с оккупацией Японией корейского полуострова, вытеснением корейской культуры и насаждением всего японского. В ряды уличной еды влилась маленькая рыбка из теста с начинкой из сладкой фасоли. Только в отличие от японского прототипа, рыба в тесте производилась в форме карпа. Название эта японская сладость получила пуноппан.

Пуноппан стал настолько популярен, что его продают замороженным в супермаркетах как полуфабрикат, который достаточно просто разогреть дома и наслаждаться за просмотром телевизионных программ. Разница между японской  и корейской выпечкой помимо названия в том, что тайяки толще и больше по размеру. Кроме этого тайяки имеют одинаковую толщину повсюду и соответственно начинка расположена по всей длине рыбы, в то время как пуноппан имеет более тонкий хвост и плавник, а начинка имеется только в «теле».

В Корее предпочитают сладкие начинки, в то время как в Японии- соленые.

Вернемся к тому, что попробовали мы.

Мы купили два тайяки- с курицей (для мужа) и лососем (для меня). Подали их в бумажных лодочках:

Крымские тайяки такие свирепые, что их подают без головы, прям как хека. Вы, кстати, знаете, почему хека без головы продают? Потому что с головой его никто бы не покупал, загуглите на досуге
Крымские тайяки такие свирепые, что их подают без головы, прям как хека. Вы, кстати, знаете, почему хека без головы продают? Потому что с головой его никто бы не покупал, загуглите на досуге

С курицей стоил 360 рублей, с лососем- 390.

Внутри моей рыбы был соус с очень маленькими кусочками лосося, которых было немного. Тесто сладкое, как на блины или оладьи. По вкусу напоминает толстый сладкий, очень плотный оладушек.

Мой вердикт: неплохо попробовать один раз, особенно после прогулки по саду, пока сидишь и слушаешь музыку на мягком пуфе возле озера, наслаждаясь вечерней атмосферой сада, но ....второй раз не купила бы.

Сочетание сладкого и соленого интересное, но начинка была невкусная. Закуска своих денег не стоила. Не могу сказать, что съела без удовольствия, но причины, скорее, в том, что я была голодная, а атмосфера приятная настолько, что ничего не раздражало)

Пробовали такие "печенья"? Как вам?