Найти тему

Зловещее переплетение. Часть 1.

19-летняя Перл Ласк. 1947 год. Фото: Anthony Camerano / AP
19-летняя Перл Ласк. 1947 год. Фото: Anthony Camerano / AP

Утром 31 декабря 1946 года две молодые женщины в числе многих других людей отдельно сели в поезд метро на Пятьдесят пятой улице Б.-М.Т. станции в Бруклине. Они сели друг напротив друга в вагоне, и поезд тронулся в сторону Манхэттена. Они никогда не встречались, никогда не разговаривали, но их жизни сблизились, и это переплетение было зловещим. Обе они были работающими девушками, и более чем обычно привлекательны. Одна из них был высокого роста, с бледной, чистой кожей, большими темными глазами и блестящими черными волосами, ей было двадцать восемь лет, и лицо ее, кроме того, что было красиво, имело интересный, озабоченный вид. Она заметила, что другая девушка держала подарочную упаковку размером с большую коробку из-под обуви. На одном конце у неё было отверстие, из которого выступало нечто, похожее на объектив фотоаппарата. Недолго думая об этом, она лениво гадала, что за подарок находится внутри упаковки. Другой девушке едва исполнилось девятнадцать, она была блондинкой небольшого роста. Ее звали Перл Ласк. Всего неделю назад, накануне Рождества, Перл разочаровалась в Нью-Йорке и его обычаях, но это кислое настроение длилось недолго. Теперь, когда поезд метро подпрыгивал и грохотал, она чувствовала себя взволнованной и счастливой. Она бережно держала завернутый в подарок пакет обеими руками на коленях. Время от времени она бросала быстрый взгляд на высокую темноволосую девушку через проход, как бы проверяя, все ли сидит она там.

Перл была хорошо воспитанной девушкой и никогда не встречалась с молодыми людьми, с которыми ее не познакомили, какими бы красивыми они ни были. В День Благодарения мужчина, которого она считала самым красивым из всех, кого она когда-либо видела, за исключением некоторых кинозвезд, попытался познакомиться с ней в метро в Бруклине, когда она ехала навестить свою мать. Хотя она разговаривала с ним в своей любезной манере, но все же вежливо отказалась выпить с ним и назвать свое имя и адрес. Но он все же сказал ей, что его зовут Аллен Ла Рю. Потом время от времени она с некоторым сожалением думала о его красоте и романтическом имени, но в целом была рада, что не согласилась пойти на свидание с незнакомцем. Учитывая многолюдные обеды и ужины со своими болтливыми коллегами продавщицами, случайные свидания с парнями, которых она встречала в магазине, и чтения книг по двадцать пять центов, она была довольна занята. В канун Рождества, после того, как она прожила всего три месяца интересной новой жизни, Администрация универмага уволила ее вместе с другими продавщицами, потому что Рождественский ажиотаж закончился. Кроме того, хозяйка сказала ей в тот же день, что она устала звать ее к телефону и в будущем будет звать её только в том случае, если позвонит её мать.

Перл, лишившись таким образом зарплаты и какой никакой социальной жизни, невольно была подготовлена к следующей встрече с красивым незнакомцем, от которого она когда-то отбивалась. Второй раз она столкнулась с ним в поезде метро в Бруклине вечером на следующий день после Рождества, когда возвращалась от матери. На этот раз она согласилась выйти с ним на Таймс-сквер и выпить. Она заказала свой любимый напиток — шотландский виски и 7-Up. Она рассказала ему о потере работы и о хозяйке, и он высказал ей сочувствие. Позже она вспомнила что его манеры, казалось, слегка изменились, когда они тем вечером болтали за выпивкой. «Поначалу казалось, что он интересовался мной, как и любой другой мужчина, — сказала она помощнику окружного прокурора, — но чем больше я говорила, тем больше у меня возникало ощущение, что он проявляет ко мне какой-то иной интерес». В любом случае, после того, как она немного поговорила, мужчина сказал, что у него есть для нее работа, если она этого захочет. Он рассказал ей о своей работе, и она была очарована. Это напомнило ей то, о чем адвокат Перри Мейсон всегда просил свою секретаршу Деллу Стрит в тех увлекательных романах Эрла Стэнли Гарднера, которые она с удовольствием читала. Помимо того, что Аллен Ла Рю был самым красивым мужчиной, которого она когда-либо видела, Перл отметила , что и одевается он лучше всех. На нем был двубортный серый костюм с широкими полосками-карандашами и остроконечными лацканами, а пальто имело подкладку, которая подчеркивала его широкие плечи и заставляла ткань изящно спускаться до узких бедер. На нем была белая рубашка и ярко синий галстук с цветочным узором цвета слоновой кости и золота. Еще до окончания вечера Перл с энтузиазмом приняла предложение о работе. Работодатель называл её ласково Перл, а она называла его Алленом.

Продолжение следует по ссылке

Подписывайтесь, ставьте лайки !