Найти в Дзене

Изучаем испанский: выражения со словом "pecho"

Испанский язык богат на метафоры и устойчивые выражения, которые часто сложно понять, если не знать их значения. Сегодня мы разберем несколько интересных фраз со словом "pecho" (грудь), которые обязательно пригодятся вам в общении на испанском. 1.Tomarse a pecho algo
Это выражение переводится как "принимать что-то близко к сердцу". Оно используется, когда кто-то слишком серьезно воспринимает ситуацию или слова других людей. Например: 2.Dar el do de pecho
Дословно эта фраза означает "дать грудной ноты", но используется она в значении "сделать всё возможное" или "показать лучший результат". Например: 3.Tener un corazón que no le cabe en el pecho
Переводится как "иметь сердце, которое не помещается в груди". Это красивое выражение используется для описания очень доброго и щедрого человека. Например: 4.Dar el pecho
Эта фраза переводится как "кормить грудью". Она используется в контексте материнства и ухода за младенцем. Например: 5.A lo hecho, pecho
Дословно это выражение переводится как

Испанский язык богат на метафоры и устойчивые выражения, которые часто сложно понять, если не знать их значения. Сегодня мы разберем несколько интересных фраз со словом "pecho" (грудь), которые обязательно пригодятся вам в общении на испанском.

Tener un corazón que no le cabe en el pecho
Tener un corazón que no le cabe en el pecho

1.Tomarse a pecho algo
Это выражение переводится как "принимать что-то близко к сердцу". Оно используется, когда кто-то слишком серьезно воспринимает ситуацию или слова других людей. Например:

  • No te tomes a pecho las críticas, todos cometemos errores.
    (Не принимай критику близко к сердцу, все мы совершаем ошибки.)

2.Dar el do de pecho
Дословно эта фраза означает "дать грудной ноты", но используется она в значении "сделать всё возможное" или "показать лучший результат". Например:

  • En el examen final, tienes que dar el do de pecho.
    (На заключительном экзамене ты должен показать всё, на что способен.)

3.Tener un corazón que no le cabe en el pecho
Переводится как "иметь сердце, которое не помещается в груди". Это красивое выражение используется для описания очень доброго и щедрого человека. Например:

  • María es increíble, tiene un corazón que no le cabe en el pecho.
    (Мария невероятна, у нее такое доброе и щедрое сердце.)

4.Dar el pecho
Эта фраза переводится как "кормить грудью". Она используется в контексте материнства и ухода за младенцем. Например:

  • Ella decidió dar el pecho a su bebé durante el primer año.
    (Она решила кормить грудью своего малыша в течение первого года.)

5.A lo hecho, pecho
Дословно это выражение переводится как "к сделанному - грудь", что можно интерпретировать как "сделанного не воротишь". Оно означает необходимость принять последствия своих поступков и двигаться дальше. Например:

  • Cometí un error en el trabajo, pero a lo hecho, pecho.
    (Я совершил ошибку на работе, но сделанного не воротишь.)

6.Sacarse algo del pecho
Эта фраза означает "излить душу" или "выговориться". Используется, когда человеку нужно поделиться своими переживаниями или снять тяжесть с души. Например:

  • Después de hablar contigo, me siento mucho mejor. Necesitaba sacarme eso del pecho.
    (После разговора с тобой мне стало намного лучше. Мне нужно было выговориться.)

7.Tener algo en el pecho
Это выражение аналогично предыдущему и переводится как "иметь что-то на душе". Оно также используется, когда кто-то носит в себе какие-то переживания или беспокойства. Например:

  • Sé que tienes algo en el pecho, ¿quieres hablar?
    (Я знаю, что у тебя что-то на душе, хочешь поговорить?)

Использование этих выражений не только обогатит ваш словарный запас, но и сделает ваше общение на испанском языке более живым и естественным. Учите испанский с удовольствием и пусть каждое новое выражение становится еще одной ступенькой на пути к свободному владению языком!

Хотите узнать больше о полном курсе обучения испанскому?

Курс Антонио Фернандес, Стивена Норьега и Соланж Йатако «Выучи испанский язык за 365 дней» состоит из 365 лекций, более 500 интерактивных заданий к ним и семинаров каждый день для разных уровней испанского, чтобы помочь студентам выучить испанский язык за один год на уровне, не хуже, чем они сами говорят на русском. Пишите, и мы обучим Вас этому прекрасному и широко распространенному в мире языку на нашхонлайн занятиях.

#испанскийязык #испанскийсносителем #испанскийснуля #испанскийбесплатно #испанскийкурслекций #испанскийонлайн 1. #ИспанскийЯзык#ИспанскийОнлайн#ИспанскийДляНачинающих#ИспанскийДляВсех#ИспанскийЯзыкОнлайн#ИспанскийСамообучение#ИспанскийКурс#УчимИспанский#ЯзыковаяШкола#ИспанскийКласс#ОнлайнОбучение#ИспанскийЯзыкДляПутешествий#ИспанскийЯзыкДляРаботы#ИспанскийЯзыкДляСтудентов#ИспанскийЯзыкДляЛюбознательных#ЯзыковыеКурсы#ЯзыковыеРесурсы#ИспанскийЯзыкИнтернетКурс#ИспанскийЯзыкИнтерактивно#ИспанскийЯзыкПошагово