Найти тему

Как по-английски произносятся числительные после имён королей?

Точнее, монархов, ведь королями они далеко не везде называются. Но не только их, поскольку употребление числительного после имени в англоязычном мире, например в США, встречается и среди простых людей. Читаем!

В английском языке имена типа Charles III – Карл III и Pope Benedict XVI – Папа Бенедикт XVI произносятся с артиклем the перед порядковым числительным: Charles the Third и Pope Benedict the Sixteenth соответственно.

Это важно знать само по себе, но ещё и потому, что в некоторых англоязычных семьях первым мальчикам в семье принято давать имя отца, который, в свою очередь, получил его от своего отца, и т.д.

При этом если отца и сына зовут, к примеру, William Johnson, то отец именуется William Johnson Sr., а сын – William Johnson Jr. По-русски это будет Уильям Джонсон-старший и Уильям Джонсон-младший соответственно.

Обозначения senior и junior, принятые главным образом в США, произносятся [ˈsiːniə] и [ˈdʒuːniə] в британском английском и [ˈsiːniər] и [ˈdʒuːniər] в американском.

В британском они, как правило, пишутся без точки, в американском – с точкой:

William Johnson Sr – в британском английском
William Johnson Sr. • William Johnson, Sr. – в американском английском

В американском английском перед сокращениями Sr. и Jr. зачастую ставится запятая.

А теперь представим, что у Уильяма Джонсона-младшего родился сын, а у Уильяма Джонсона-старшего, соответственно, внук. Как быть в такой ситуации?

Очень просто! В этом случае выстраивается вот такая цепочка (напишем по-американски – с точкой):

William Johnson, Sr. – William Johnson, Jr. – William Johnson III

Последний, как и говорилось выше, произносится с артиклем theWilliam Johnson the third.

Такая вот интересная тема. Интересно ведь, правда?

Но у себя на сайте вопросов-ответов мы об этом, кстати, уже писали – вот здесь. Это тоже наш сайт – в дополнение к основному. Присмотритесь к нему. Там много интересного и полезного. И всё предельно коротко.