Слова на карточке: wo (где), zu Hause (дома), im Restaurant (в ресторане), im Café (в кафе)
Wo essen/kochen/frühstücken Sie?
Где вы едите / готовите / завтракаете?
zu Hause
дома
Kochen/Essen/ Frühstücken Sie gern zu Hause oder essen Sie im Restaurant?
Вы любите готовить / есть / завтракать дома или вы едите в ресторане?
Ich esse gern im Restaurant
Я люблю есть в ресторане
Machen Sie Frühstück zu Hause oder essen/ frühstücken Sie im Café?
Вы готовите завтрак дома или едите / завтракаете в кафе?
Ich mache Frühstück/ich frühstücke zu Hause
Я готовлю завтрак / завтракаю дома
Добавляем действующих лиц
Слова на карточке: Eltern (Родители), Familie (семья), Freunde (друзья)
Можно добавить в предыдущие вопросы слова «mit Ihrer Familie (со своей семьей), mit Ihren Eltern (со своими родителями), mit Ihren Freunden (со своими друзьями)
Frühstücken Sie gern mit Ihrer Familie / mit Ihren Eltern zu Hause?
Любите ли Вы завтракать дома с семьей / с родителями?
Essen Sie gern mit Ihren Freunden im Restaurant?
Вам нравится обедать с друзьями в ресторане?
Essen Sie gern bei Ihren Freunden/ bei Ihren Eltern?
Любите ли Вы обедать у своих друзей / у своих родителей?
Ja, natürlich!
Да, конечно!
Ich esse gern bei meinen Freunden/ bei meinen Eltern.
Я люблю обедать у своих друзей / у своих родителей.
Was kochen Sie mit der Familie zu Hause?
Что готовите Вы с семьей дома?
Fleisch
мясо
Was trinken Sie mit den Freunden im Café?
Что вы пьёте с друзьями в кафе?
Bier
пиво
Слова на карточке: wer (кто), Frau (жена), Mann (муж), Mutter (мама)
Внимание! Глагол kochen (готовить) не забываем изменить для 3 лица ед.числа указанных выше слов
Wer kocht in Ihrer Familie?
Кто готовит в вашей семье?
Meine Frau (kocht)
Моя жена (готовит)
Можно добавить слова:
gewöhnlich (обычно) /immer (всегда)
Meine Mutter kocht gewöhnlich /immer
Was kocht Ihr Mann/Ihre Mutter zum Mittagessen?
Что готовит на обед ваш муж / мама?
Er/ Sie kocht eine Suppe
Он / она готовит суп
Kocht Ihre Frau gut?
Ваша жена хорошо готовит?
Ja, sie kocht sehr gut
Да, она очень хорошо готовит
Слова на карточке: Feiertag (праздник), Geburtstag (день рождения)
Was kochen/essen/trinken Sie gern zum Feiertag, zum Geburtstag?
Что вы любите готовить / есть / пить на праздник, на день рождения?
Kuchen, Pizza
пирог, пиццу
Cola, Bier
колу, пиво
Слово на карточке: Mögen (любить, нравится, хотеть)
Mögen Sie Pizza (+essen)?
Вы любите пиццу? Вы любите есть пиццу?
Nein, ich mag keine Pizza
Нет, я не люблю пиццу
Nein, ich esse keine Pizza
Нет, я не ем пиццу
Ja, gerne (или sehr gern)
Да, с удовольствием (с большим удовольствием)
Welche Pizza mögen Sie?
Какую пиццу любите вы?
Pizza Margarita
Пицца Маргарита
Mögen Sie kochen?
Вы любите готовить?
Nein, ich mag nicht
Нет, я не люблю
Was mögen Sie kochen?
Что вы любите готовить?
Pizza
пиццу
Слова на карточке: Lieblingsessen (Любимая еда)/ Lieblingsgetränk (Любимый напиток)
Was ist Ihr Lieblingsessen/Lieblingsgetränk?
Какая у вас любимая еда / напиток?
Mein Lieblingsessen/Lieblingsgetränk ist Pizza/Cola
Моя любимая еда / напиток - пицца / кола
Слово на карточке: Spaß (удовольствие)
Это слово часто вызывает трудности, поэтому приведем несколько возможных вопросов с ним, выбирайте, который вам легче запомнить.
Macht „etwas“ Ihnen (dir) Spaß?
Доставляет ли Вам (тебе) «что-то» удовольствие?
И так как это «что-то» сущ. 3 лица ед. числа, то глагол machen (делать) ставим в соответствующую форму:
Macht Kochen Ihnen (dir) Spaß?
Дословно
Доставляет ли «Готовка» Вам удовольствие?
Haben Sie viel Spaß beim Kochen?
Дословно
Имеете ли Вы много удовольствия во время готовки?
Kochen Sie mit Spaß?
Сравните
Kochen Sie gerne?
Вы готовите ли с удовольствием?
Перевод во всех случаях один:
Вам нравится готовить?
Ответ
Ja, natürlich
Nein, ich mag nicht kochen
Все фото Кельн, 22.10.2022