Найти в Дзене
tranSLAYtor

Перевод песни Gracie Abrams - Close To You (Рядом с тобой)

Последний трек на пластинке - «Close To You» был написан Грейси ещё в далёком 2017, то есть за 7 лет до выхода «The Secret of Us». Изначально певица не хотела включать его в трек-лист, но решила сделать это из-за многочисленных просьб фанатов. Грейси заявила, что готовит deluxe издание альбома. Ждём? Перевод: [Куплет 1] У меня нет никаких проблем с провокацией.
Смотри на тела, они горят, это просто так, как оно есть.
Дымно, темно, заполненная комната, мне ничего не нужно,
Под розовым светом в июне.
Я была такой крутой, но потом, вдруг,
Ты увидел, как я смотрю на тебя.
[Предприпев]
Я сгораю для тебя,
А ты даже не знаешь моего имени.
Если бы ты меня попросил
Я бы отдала тебе всё,
[Припев]
Чтобы быть рядом с тобой.
Нажми на курок пистолета, который я дала тебе, когда мы встретились.
Я хочу быть рядом с тобой.
Разбей моё сердце и зажги огонь, ты завладел мной за одну ночь.
Просто позволь мне быть
[Пост-припев]
Рядом с тобой, рядом с тобой, рядом с тобой,
(Просто позволь мне быть) О, ря

Последний трек на пластинке - «Close To You» был написан Грейси ещё в далёком 2017, то есть за 7 лет до выхода «The Secret of Us». Изначально певица не хотела включать его в трек-лист, но решила сделать это из-за многочисленных просьб фанатов. Грейси заявила, что готовит deluxe издание альбома. Ждём?

Перевод:

[Куплет 1]

У меня нет никаких проблем с провокацией.
Смотри на тела, они горят, это просто так, как оно есть.
Дымно, темно, заполненная комната, мне ничего не нужно,
Под розовым светом в июне.
Я была такой крутой, но потом, вдруг,
Ты увидел, как я смотрю на тебя.

[Предприпев]
Я сгораю для тебя,
А ты даже не знаешь моего имени.
Если бы ты меня попросил
Я бы отдала тебе всё,

[Припев]
Чтобы быть рядом с тобой.
Нажми на курок пистолета, который я дала тебе, когда мы встретились.
Я хочу быть рядом с тобой.
Разбей моё сердце и зажги огонь, ты завладел мной за одну ночь.
Просто позволь мне быть

[Пост-припев]
Рядом с тобой, рядом с тобой, рядом с тобой,
(Просто позволь мне быть) О, рядом с тобой, рядом с тобой, рядом с тобой.

[Куплет 2]
И теперь твой рот двигается в кинематографическом ритме.
Ты притягиваешь меня и касаешься моей шеи, теперь я умираю.
Ты должен быть моим на всю жизнь, я спою
Каждую пунктирную линию.
Химическое переопределение, ультрафиолет.
Сегодня ночью ты можешь быть моим.

[Предприпев]
Я сгораю для тебя,
А ты даже не знаешь моего имени.
Если бы ты меня попросил,
Я бы отдала тебе всё,

[Припев]
Чтобы быть рядом с тобой.
Нажми на курок пистолета, который я дала тебе, когда мы встретились.
Я хочу быть рядом с тобой.
Разбей моё сердце и зажги огонь, ты завладел мной за одну ночь.
Просто позволь мне быть

[Пост-припев]
Рядом с тобой, рядом с тобой, рядом с тобой,
(Просто позволь мне быть) О, рядом с тобой, рядом с тобой, рядом с тобой.

[Бридж]
Я сгораю для тебя.

[Припев]
Чтобы быть рядом с тобой,
Нажми на курок пистолета, который я дала тебе, когда мы встретились.
Я хочу быть рядом с тобой.
Разбей моё сердце и зажги огонь, ты завладел мной за одну ночь.
Просто позволь мне быть

[Пост-припев]
Рядом с тобой (с тобой), рядом с тобой (с тобой?)
Рядом с тобой (с тобой, просто позволь мне быть рядом)
О, рядом с тобой, рядом с тобой (с тобой)
Рядом с тобой (просто позволь мне быть)
О, рядом с тобой, рядом с тобой
Рядом с тобой (просто позволь мне быть)

[Заключение]

О, рядом с тобой, рядом с тобой
Рядом с тобой

Перевод: tranSLAYtor

Благодарю за прочтение! Буду благодарна, если Вы поддержите меня лайком и подпиской♡ Если хотите увидеть переводы других песен - пишите в комментариях :)