Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ТОЧКА ПЕНАЛЬТИ

10 игроков РПЛ, чьи фамилии произносят неправильно. Часть 1

Когда в Российскую Премьер-Лигу приезжает играть легионер, это может стать проблемой для спортивных журналистов. Ибо не все иностранные фамилии легки для русскоязычного произношения. Хорошо помню, как наши телекомментаторы, работая на матчах сборной Бельгии, страдали от фамилии известного бельгийского защитника, которого зовут Тоби Алдервейрельд. В итоге некоторые журналисты, чтобы не заморачиваться, пошли на нехитрое решение: перестали употреблять непростую фамилию в репортажах и начали называть игрока по имени – просто Тоби. В нашем чемпионате не выступает Алдервейрельд, но у нас и без него есть футболисты, фамилии которых произносятся неверно. О них сегодня и расскажем. Сауль Гуарирапа Когда венесуэльский нападающий только-только перебрался со своей родины в Чемпионат России, трудности с произношением фамилии латиноамериканца у журналистов возникали не раз. Собственно трудность была одна и та же: игрока почему-то называли не Гуарирапой, а Гуарарипой. Со временем всё устаканилось: ко

Когда в Российскую Премьер-Лигу приезжает играть легионер, это может стать проблемой для спортивных журналистов. Ибо не все иностранные фамилии легки для русскоязычного произношения. Хорошо помню, как наши телекомментаторы, работая на матчах сборной Бельгии, страдали от фамилии известного бельгийского защитника, которого зовут Тоби Алдервейрельд. В итоге некоторые журналисты, чтобы не заморачиваться, пошли на нехитрое решение: перестали употреблять непростую фамилию в репортажах и начали называть игрока по имени – просто Тоби. В нашем чемпионате не выступает Алдервейрельд, но у нас и без него есть футболисты, фамилии которых произносятся неверно. О них сегодня и расскажем.

Сауль Гуарирапа

Когда венесуэльский нападающий только-только перебрался со своей родины в Чемпионат России, трудности с произношением фамилии латиноамериканца у журналистов возникали не раз. Собственно трудность была одна и та же: игрока почему-то называли не Гуарирапой, а Гуарарипой. Со временем всё устаканилось: комментаторы смогли-таки выучить, как правильно. Теперь фамилию Сауля, кажется, больше не никто не коверкает. Вот только клуб его из РПЛ вылетел.

Тео Бонгонда

-2

Африканский вингер пришёл в столичный «Спартак» год назад, и за этот год вполне можно было бы разобраться, куда падает ударение в фамилии футболиста. Разобрались далеко не все, а потому наш канал вызывается помочь в этом вопросе: итак, правильное ударение – на последний слог, то есть не Бонго́нда, а Бонгонда́, потому что в его стране (Демократической Республике Конго) говорят на французском, а франкоязычные фамилии произносятся с ударением на последний слог. Даже если это касается выходцев из Африки. Сам футболист относится к этому совсем не раздражённо и однажды сказал: «Если не знаете, куда ставить ударение, зовите меня просто Тео».

Дмитрий Кабутов

-3

В этой фамилии, в отличие от Бонгонда, ничего франкоязычного нет и в помине, но её тоже произносят неправильно. С этим уже пытался бороться и сам полузащитник казанского «Рубина», прямым текстом сказавший, что он не Ка́бутов, а Кабу́тов. Всё без толку: хоть тресни, а ударение всё равно продолжают ставить ошибочно. Что ж, Дмитрий, вероятно, уже привык.

Егор Тесленко

-4

Это тоже игрок из казанского «Рубина», и ситуация у него та же, что и у его одноклубника Кабутова: парень оказался Егором Те́сленко, а не Тесле́нко. Однако выяснилось, что переучить всех на правильное произношение не так-то просто, и фамилию игрока продолжают проговаривать с ошибкой. Егор знает об этом и пытался что-то изменить - даже демонстрировал по телевидению игровую футболку, на которой фамилия специально указана со знаком ударения на первый слог. Но и это убедило не всех.

Олакунле Олусегун

-5

Нигериец давно в Российской Премьер-Лиге. Он перешёл в «Краснодар» три года назад, и за это время все, кому не лень, уже наверняка могли бы начать произносить его фамилию правильно. Однако добрая половина экспертов на спортивном телевидении отчего-то по сей день зовёт парня не Олусегуном, а Олисегуном, хотя на футболке игрока «Краснодара» всё написано по-русски и яркими, крупными буквами.

О других, игроках нашего чемпионата, фамилии которых произносят неверно, читайте в статье «10 игроков РПЛ, чьи фамилии произносят неправильно. Часть 2».

Друзья, наша команда запустила ещё один проект - канал "СВОЯ СТРОКА". Все, кому интересен не только футбол - подписывайтесь, добро пожаловать!