Найти в Дзене
critic

Джон Фаулз «Женщина французского лейтенанта»

Я жива лишь благодаря моему стыду и осознанию, что я не такая, как другие женщины. У меня никогда не будет мужа, детей и прочих невинных радостей, какие есть у них. И они никогда не поймут причину моего преступления. — Она помолчала, словно впервые ясно увидела то, что сейчас высказала вслух. — Иногда мне их даже жалко. Я обрела свободу, им недоступную. Никакие оскорбления, никакие обвинения меня не задевают. Я покинула черту осёдлости. Я никто, уже почти не человек. Я шлюха французского лейтенанта. ​​Автор и выбор книги. Джон Фаулз — известный английский писатель XX века, впечатливший меня ранее своими психологическими триллерами с нестандартными драматичными историями без хеппи-энда («Коллекционер» и «Волхв»). Опираясь на проверенное мастерство автора, а также на сюжет, ставящий под сомнения моральные устои (люблю такое), я приступила к чтению «Женщины французского лейтенанта». (В другом переводе «Любовница французского лейтенанта»). Прежде чем описывать сюжет, важно сказать, что Джо
Я жива лишь благодаря моему стыду и осознанию, что я не такая, как другие женщины. У меня никогда не будет мужа, детей и прочих невинных радостей, какие есть у них. И они никогда не поймут причину моего преступления. — Она помолчала, словно впервые ясно увидела то, что сейчас высказала вслух. — Иногда мне их даже жалко. Я обрела свободу, им недоступную. Никакие оскорбления, никакие обвинения меня не задевают. Я покинула черту осёдлости. Я никто, уже почти не человек. Я шлюха французского лейтенанта.

​​Автор и выбор книги. Джон Фаулз — известный английский писатель XX века, впечатливший меня ранее своими психологическими триллерами с нестандартными драматичными историями без хеппи-энда («Коллекционер» и «Волхв»). Опираясь на проверенное мастерство автора, а также на сюжет, ставящий под сомнения моральные устои (люблю такое), я приступила к чтению «Женщины французского лейтенанта». (В другом переводе «Любовница французского лейтенанта»).

Прежде чем описывать сюжет, важно сказать, что Джон Фаулз — почти что наш современник, но пишет о событиях 1870-х годов. Это яркая особенность произведения, которая отличает его от типичного викторианского романа, потому что позволяет читателю не просто погрузиться «туда», а ретроспективно и критично рассмотреть эпоху конца XIX века.

Сюжет. Английский приморский городок Лайм-Реджис. На набережной печальная девушка вглядывается в шумящие волны. Кто она? Почему её осуждают и обходят стороной горожане? Никто точно не знает, но все говорят о ней не иначе как о «женщине французского лейтенанта». Неподалеку от этой одинокой девушки прогуливаются под руку английский потомственный джентльмен и его молодая красавица-невеста (к тому же наследница приличного состояния). Две истории — история «падшей женщины» и история «блестящего брака» — какую из них мы назовём историей провала, а какую — историей успеха? А если добродетельный благородный джентльмен решит помочь женщине французского лейтенанта, чем это закончится?

Роман, как ему подобает, полон напряжения и конфликтов. Но, кроме этого, в нём присутствует постоянный надламывающий выбор и переосмысление этого выбора, множащиеся сомнения и осознания, так что почва уходит из-под ног не только у героев, но и у читателя. 

Фоном для развития отношений и чувств выступает период, в котором Библия столкнулась с «Происхождением видов» Чарльза Дарвина, а педантичный аристократизм — с фактом признания животных инстинктов. Так что значительная часть романа втекает в палеонтологию, медицину, философию, религию и политику. На протяжении всего повествования с нами остаётся размышляющий автор, который щедро делится исторической справкой и целыми абзацами глубоких ироничных метафор.

➕Тот редкий случай, когда динамичный накалённый сюжет не проигрывает глубине мысли. Идеальное сочетание эмоционального — интеллектуального.

➕Насыщенный живой язык, который нравится читать. Узнаваемый авторский стиль. Художественные эпиграфы на все случаи жизни.

➕ Персонажи настоящие, объемные. Повествование объективное, не в жанре мелодрамы.

➕➖Автор дает читателю на выбор три концовки, что немного разочаровывает. Но, с другой стороны, это оказывает воздействие, ставит читателя в новое положение. Что-то странное, но, пожалуй, интересное.

➖Автор часто своевольничает. Я бы предпочла переключаться между авторскими желаниями более завуалированно, без разрыва сюжета.

⏳На 539 страниц покетбука я потратила три полноценных вечера и одну ночь. Читается жадно, но требует внимания и эрудиции.