Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Песни дезертира™

Headless Heroes • The Silence of Love ℗ 2008

Пройти мимо этой полнометражной, но не очень долгоиграющей пластинки (продолжительность 33 с половиной минуты - золотой «битловский хронометраж»), никак невозможно. Ну, просто выше нечеловеческих сил. Если только не подхватил где-нибудь ненароком бациллу хорошего эстетического вкуса, конечно. Или не бежишь по лестнице как угорелый вприпрыжку с тринадцатого этажа (лифт, как всегда испортили фанаты Роки Эриксона), чтобы выбросить поскорее в раздельный от здравого смысла контейнер для сбора экологически чистого мусора новый гениальный звуковой шедевр от пятерки бледно-лиловых, который окончательно протух еще до момента начала его записи. Почему исполняющему обязанности дублера автора этих строк, дезертировавшего однажды из языческих рядов коленопреклонников так называемого классического и прочего прогрессивного камня (rock в терминологии НАТО) не удалось проигнорировать существование этой, малоприметной на первый взгляд, звуковой работы? Вопрос, конечно интересный. Но не для всех. Во-перв
Headless Heroes, Alela Diane, USA, Indie Folk, Folk Rock, Psychedelic
Headless Heroes, Alela Diane, USA, Indie Folk, Folk Rock, Psychedelic

Пройти мимо этой полнометражной, но не очень долгоиграющей пластинки (продолжительность 33 с половиной минуты - золотой «битловский хронометраж»), никак невозможно. Ну, просто выше нечеловеческих сил. Если только не подхватил где-нибудь ненароком бациллу хорошего эстетического вкуса, конечно. Или не бежишь по лестнице как угорелый вприпрыжку с тринадцатого этажа (лифт, как всегда испортили фанаты Роки Эриксона), чтобы выбросить поскорее в раздельный от здравого смысла контейнер для сбора экологически чистого мусора новый гениальный звуковой шедевр от пятерки бледно-лиловых, который окончательно протух еще до момента начала его записи.

-2

Почему исполняющему обязанности дублера автора этих строк, дезертировавшего однажды из языческих рядов коленопреклонников так называемого классического и прочего прогрессивного камня (rock в терминологии НАТО) не удалось проигнорировать существование этой, малоприметной на первый взгляд, звуковой работы? Вопрос, конечно интересный. Но не для всех.

-3

Во-первых, ему (автор, как правило, пишет о своем дублере в третьем лице) понравилось название «Безголовые герои». Превосходная вывеска для рок-артели, в каком бы музыкальном стиле, пусть и весьма далеком от рок-н-ролла, она не выплескивала в окружающую среду свои творческие амбиции. Как ни крути, но это и впрямь, запоминающееся сценическое прозвище – яркое, хлёсткое, динамичное, противоречивое. И что немаловажно с глубоким внутренним смыслом. Настолько глубоким, что я (дублер пишет об авторе всегда в первом лице) не решаюсь раскрыть перед любознательной публикой его истинное значение во избежание международного скандала и катаклизма планетарного масштаба. Кроме того, признаюсь, оно мне импонирует еще и потому, что я и сам такой. Безголовый. Дальше скромно умолчу.

-4

А во вторых, в записи этого альбома принимала участие певица Алела Дайан, в то время - восходящая звезда независимого калифорнийского фолка. Эта талантливая исполнительница входит в многокилометровый список артистов, взлеты и падения музыкальной карьеры которых, дублер автора внимательно отслеживает. Сам автор сказал бы «мониторит», но отнюдь не оттого, что ему нравится это выражение (пиджин-рашн он ненавидит), и лишь затем, чтобы у него была хоть какая-то возможность отличить себя от своего двойника-выскочки.

-5

Однако вернемся от особенностей индивидуального эстетического восприятия непосредственно к истории этого коллектива. Она конечно, и автору, и его дублеру малоинтересна, но раз надо – значит надо. Сделаем, как полагается. Начнем с того, что «Безголовые герои» не совсем настоящая музыкальная группа. Вернее – совсем ненастоящая. Это одноразовый студийный проект, собранный для записи ряда ретро-песен, самая древняя из которых была извлечена из археологического звукового слоя сорокалетней давности.

-6

Идея этого тематического проекта принадлежит серому мозговому веществу парня по имени Эдди Безалель. Поговаривают, что в 2007 году он подвизался звукооператором на записи суперпопулярного альбома британского продюсера Марка Ронсона, озаглавленного «Version», и который состоял из позаимствованных с «чужого плеча» винтажных песен, аранжированных в стилистике звуковой продукции фирм грамзаписи «Motown» и «Stax». Однако в титрах персонала, задействованного в различных технических компетенциях при записи данного альбома, Эдди Безалель отчего-то не значится. Но как бы там ни было, коммерческий успех «Версии» Ронсона для целого ряда независимых артистов и альбомных производителей послужил мощным стимулом к созданию собственных компиляций полузабытых песен в оригинальной переработке.

-7

Не стал исключением и Эдди Базелель. Согласно преданиям официального эпоса, замысел нового проекта возник в голове у Эдди, когда он случайно услышал в какой-то музыкальной лавочке песню «Хрустальный телефон» британского писателя, поэта и художника Терри Дарема. Затем он натолкнулся в Интернете на страницу фолк-певицы Алелы Дайан и отчетливо осознал, что именно ее голос идеально подходит для реализации задуманной им коллекции винтажных песен.

-8

Для воплощения художественной концепции в звуковую реальность был приглашен британский продюсер и звукооператор Хьюго Николсон, персонаж в мире музыкальной индустрии весьма авторитетный, если не сказать - влиятельный. Он работал над пластинками «Radiohead», «Wye Oak», «Primal Scream», «Brother Beyond», «Embrace» и Джулиана Коупа. А также он почтил своим техническим присутствием псевдо-дебютный диск исландской дивы Бьёрк. Ну, или Бьорк, если такая орфография вам ближе. Николсон собрал команду крепких, но малоизвестных широкой публике студийных профессионалов и работа над проектом завертелась. В качестве музыкального материала был использован разрозненный по стилистике набор покрытых пылью лет песен, позаимствованных из антикварного творческого наследия Даниеля Джонстона, «Juicy Lucy», «The Jesus and Mary Chain», «I Am Kloot», Вашти Баньян, Джексона К. Франка, Линды Перхакс, Ника Кейва и Филамора Линкольна.

-9

Оценивая это изящное тематическое звуковое полотно, первым делом необходимо отметить тот факт, что оно в корне отличается от ретро-компиляции Марка Ронсона, несмотря на то, что скорей всего, именно она послужила стартовым импульсом для «Безголовых героев». Пластинка «Версия» Ронсона была не более чем эстрадным проектом, коммерчески ориентированным на усредненные вкусы массового слушателя, тогда как «Молчание любви» Безалеля не имела в своей основе явно выраженной меркантильной мотивации. Это музыка ради музыки, попытка самореализации независимого художника путем переосмысления песенных произведений, вытащенных из приграничных с территорией забвения областей, чтобы напомнить о них утопающим в лавине музыкальной информации современникам.

-10

Альбом, к чести Эдди Базалеля, получился на удивление цельный и гармоничный, как с профессиональной, так и с художественной точки зрения. И если случилось так, что вы не слышали ранее не один из музыкальных первоисточников, то вы в принципе можете и не догадаться, что перед вами собрание песен различных направлений, стилей и эпох, вытащенных с пыльных полок в запасниках музыкального склада истории.

-11

Ещё одним плюсом этого звукового творения является то, что создателям этого долгоиграющего полотна удалось кардинальным образом изменить уже в достаточной мере сложившийся исполнительский почерк Алелы Дайан, предложив ей реализовать свой артистический талант в малопривычной для нее вокальной области. И это делает им честь (ведь победителей не судят), поскольку эксперимент удался на славу и проникновенный голос Алелы Дайан приобрел благодаря этому смелому шагу новое звуковое измерение. И хотя музыка на этом альбоме существенно разнилась от проторенной певицей стези, Алела, тем не менее, осталась довольна этим необычным творческим сотрудничеством: «Было очень приятно просто петь и не беспокоиться о том, что это моя пластинка, и что музыка на записи отличается от той, что я обычно исполняю».

-12

Напоследок остается только отметить изящное оформление альбома аргентинской художницей-иллюстраторшей Ирэной Дуэ, и на этом завершить дозволенные речи.

-13

Слушать

Blogger