Найти тему

Как выбор переводчика влияет на безопасность ваших данных

Оглавление

Как часто, находясь на рабочем месте, вам доводилось пользоваться онлайн переводчиком? С кем-то случается чаще, с кем-то реже. Но наверняка информация, которую вы переводили, в идеале не должна оказаться в общем доступе. Использовать бесплатные онлайн переводчики для перевода важных документов, писем, корпоративных данных рискованно. В статье расскажем почему и дадим советы, как выбрать безопасный машинный перевод.

Как онлайн переводчик может использовать вашу информацию

Большинство популярных онлайн переводчиков прописывают в правилах использования данных, которые обычно никто не читает, что переводимая информация собирается и хранится в определенных целях, например для:

Обучения и улучшения алгоритмов машинного перевода. Анализируя текст, нейронные переводчики улучшают свои модели, чтобы более точно и грамотно переводить тексты. Ваши запросы и стиль написания используются нейросетью для генерирования нового контента.

Предоставления релевантных примеров. На основе ваших запросов и информации онлайн переводчик предлагает более точные и релевантные примеры переводов, соответствующие стилю и тематике.

Персонализированных рекомендаций. Переводимая информация анализируется, чтобы другие сервисы могли предлагать вам персонализированные рекомендации и рекламу.

Реальный случай

Нашумевшая история, о Statoil (ныне Equinor), крупной норвежской нефтяной и газовой компании, знакома каждому, кто следит за новостями в сфере машинного перевода. В 2017 году стало известно, что сотрудники компании использовали онлайн переводчик translate.com для перевода конфиденциальных документов, в результате чего они стали доступны поисковой системе Google. Как это возможно? Информация из переводчика сохранялась в облаке и индексировалась поисковиком. Так корпоративные данные мог найти любой пользователь просто введя соответствующий запрос. В защиту переводчика следует отметить, что у него была платная версия с абсолютно безопасным локальным сервером, но сотрудники по халатности выбрали общедоступный бесплатный вариант.

Как выбрать безопасный машинный перевод?

Один из разработчиков ПО для машинного перевода рассказывает в своей статье, какие варианты безопасны. Рассмотрим их:

Платные облачные сервисы от компаний, вроде Lingvanex, можно использовать для работы с секретной информацией. Важно иметь надежное юридическое соглашение о неразглашении данных. Если такого соглашения нет или есть сомнения в его соблюдении, данные могут утечь.

Локальные или on-premise серверы полностью изолируют вашу информацию – она остается на устройстве и не выходит в интернет. Lingvaneх предлагает такую услугу с бесплатной технической поддержкой и ежемесячными обновлениями.

Итог

Бесплатные онлайн-переводчики передают информацию в облако, и это сопряжено с рисками утечки данных. Прошлые инциденты показали, что такие системы не могут гарантировать полную конфиденциальность. Локальные решения для машинного перевода, установленные внутри корпоративной сети, куда надежнее. Они используют многоуровневые протоколы безопасности, соответствуют строгим стандартам и могут быть настроены под специфические требования компании.

Каждый сам решает, какой уровень рисков ему приемлем. Мы не рекомендуем надеяться на «авось» в вопросах, которые могут повлиять на вашу безопасность и репутацию.