Конструкции 除非……才 [chúfēi... cái] и 除非……否则 [chúfēi... fǒuzé] часто используются для выражения условий в китайском языке. Они помогают указать, при каких обстоятельствах действие может произойти. Несмотря на их сходство, у них есть различия в оттенках значений и использовании.
В этой статье мы подробно рассмотрим каждую из конструкций и сравним их.
除非……才 [chúfēi... cái]
Структура: 除非 + условие + 才 + результат. Только если [условие], тогда [результат]. ****Эта конструкция акцентирует внимание на том, что результат произойдет только при выполнении указанного условия.
Например:
- 除非你每天练习,才会进步。[chúfēi nǐ měitiān liànxí, cái huì jìnbù] — Только если ты будешь тренироваться каждый день, ты будешь прогрессировать.
- 除非他参加考试,他才有资格申请奖学金。[chúfēi tā cānjiā kǎoshì, tā cái yǒu zīgé shēnqǐng jiǎngxuéjīn] — Только если он сдаст экзамен, он сможет подать заявку на стипендию.
除非……否则 [chúfēi... fǒuzé]
Структура: 除非 + условие + 否则 + результат. Если не [условие], то [результат]. Эта конструкция указывает на то, что результат не произойдет, если условие не выполнено.
Например:
- 除非你早点走,否则你会错过火车。[chúfēi nǐ zǎodiǎn zǒu, fǒuzé nǐ huì cuòguò huǒchē] — Если ты не выйдешь пораньше, ты пропустишь поезд.
- 除非你戒烟,否则你的健康会恶化。[chúfēi nǐ jièyān, fǒuzé nǐ de jiànkāng huì èhuà] — Если ты не бросишь курить, твое здоровье ухудшится.
Сравнение
- Исключительность условия:除非……才 — подчеркивает исключительность условия. Результат наступит только при выполнении этого условия.
除非……否则 — указывает на общее условие, при невыполнении которого результат не наступит. - Контекст использования:除非……才 — чаще используется для подчеркивания строгих условий в официальных контекстах.
除非……否则 — может использоваться в повседневной речи и различных ситуациях.
Примеры использовани
- 除非……才 [chúfēi... cái]:除非你按时交作业,才会得到高分。[chúfēi nǐ ànshí jiāo zuòyè, cái huì dédào gāofēn] — Только если ты сдал работу вовремя, ты получишь высокую оценку.
除非你同意,否则我们不会开始。[chúfēi nǐ tóngyì, cái wǒmen bù huì kāishǐ] — Мы начнем только если ты согласишься. - 除非……否则 [chúfēi... fǒuzé]:除非你努力工作,否则你不会得到晋升。[chúfēi nǐ nǔlì gōngzuò, fǒuzé nǐ bù huì dédào jìnshēng] — Если ты не будешь усердно работать, ты не получишь повышение.
除非你坚持,否则你不会成功。[chúfēi nǐ jiānchí, fǒuzé nǐ bù huì chénggōng] — Если ты не будешь настойчив, ты не добьешься успеха.
Понимание конструкций 除非……才 и 除非……否则 поможет вам более точно выражать условия в китайском языке, делая вашу речь более точной и выразительной.
📖 Если вы хотите лучше понять и научиться использовать грамматические конструкции китайского языка, записывайтесь на занятия в нашу онлайн-школу китайского языка Cheesecake. Мы поможем вам разобраться с грамматикой и сделать ваш китайский безупречным!