Ты знаешь, что такое быть рабом? Чувствовать удары кнута, яд змееголовой плётки жрицы дроу, вес ярма, которое ты после всего этого уже не в силах поднять? Нет! Так что закрой рот, открой глаза и уши и обмакни перо в чернила.
- Ошгир, полуорк, обращаясь к Кимтар Талесс, священнице Денеир
Многим более известная как Королевства Внизу обширная, уходящая вглубь на мили сеть пещер, проходов и подземных рек, называемая Подземье, - обитель многих странных существ и ещё более странных сообществ. Никто точно не уверен в размерах этой огромной экосистемы, однако по крайней мере можно сказать, что она охватывает весь континент, и большинство ее обитателей могут прожить в ней всю жизнь при условии, что смогут найти себе пищу и безопасное место. Там в достатке пригодного для дыхания воздуха и пригодной для питья воды. Помимо этих сведений для большинства жителей поверхности единственным источником информации о прячущихся под поверхностью ужасах будут только рассказы приключенцев, путешественников, переживших нападение, или редких беглых пленников.
Далее следуют выдержки из рассказа Ошгира, полуоркского воина, захваченного отрядом налётчиков дуэргаров, проданного жентаримскому агенту, захваченному дроу, и впоследствии вырвавшегося из плена, убив надзирателя и сбежав в Блингденстоун. Рассказ был записан странствующей жрицей Денеира по имени Кимтар Талесс и передан в библиотеку Кэндлкипа. Есть обоснованные подозрения, что в своём повествовании полуорк использовал менее литературные выражения, и что жрица немного приукрасила рассказ.
Пленение
Невозможно описать позор, который чувствует опытный воин, поставленный на колени полудюжиной дуэргаров, которые только что убили его товарищей. И тут не помогает то, что мы спали и были без доспехов в момент нападения, или что я замочил четверых из них, пока не получил в ногу секирой. Меня заковали в кандалы, а в рот засунули кляп, ногу перевязали достаточно туго, чтобы остановить кровь, и чтобы она занемела. Потом меня заставили идти, слушая смех этих серых уродов и шуточки в мой адрес, пока я не потерял сознание.
Граклстах
После нескольких дней ходьбы по темным, глубоким проходам глубоко под поверхностью в тяжёлых цепях меня привели в город Граклстах на берегу Темного Озера. Почти сразу меня определили на работу в литейной, где я должен был раздувать меха, носить слитки и таскать бочки с маслом. Это место называется Городом Клинков не без причины: у дуэргаров прекрасная сталь, особенно учитывая качество исходного материала, с которым они работают. Ковка, очистка и полировка придают металлу прочность и гибкость, а тщательная заточка обеспечивала большинству лезвий, с которыми я работал, ужасающую остроту.
Дуэргары строят дома в основном за высокой стеной, за которой мне не довелось побывать. На севере потолок пещеры, в которой находится Темное Озеро, нависает опасно низко над водой, в некоторых местах расстояние от поверхности до потолка не превышает десяти футов. Вся пещера светится, и поток раскаленного железа, текущий постоянно через город, придает этому свету желтоватый оттенок. Если забыть, где находишься, то он может напугать, и более того, обжечь.
После примерно месяца работы под началом мелкого кузнеца, я поссорился с его подмастерьем, который был назначен мной руководить, и тот бросил мне вызов опробовать крепость его нового клинка. Как я и ожидал, меч сломался, но моим целям послужил вполне. Дуэргар, вроде бы, не сильно расстроился трупу подмастерья, лежащему у его ног, но вскоре меня отволокли на рынок на продажу. Случилось так, что с дипломатической миссией в городе в тот момент был человек. Я попался ему на глаза, и он выкупил меня.
Мантол-Дерит
Вскоре я понял, что меня купили не только за физическую силу, но и за мои знания дуэргаров. Моим новым владельцем стал член какой-то группы, которую он называл Жентарим, и когда я рассказал ему всё, что знал, он предложил мне свободу и место среди своих агентов. Предполагалось, что вместе мы отправимся в место под названием Мантол-Дерит, где я должен буду служить его телохранителем. Оттуда мы должны были отправиться на поверхность, и там я мог остаться у него на службе, если бы захотел. Свобода и заработок? Как я мог отказаться?
Мантол-Дерит сокрыт от посторонних и доступен только с помощью секретных проходов. Рабам, таким как был я, обычно не разрешается туда входить. Зайдя в пещеру, я должен был всё время оставаться подле своего работодателя, но внимательно смотря и слушая, мне удалось многое узнать об этом месте.
Дуэргары, дроу и свирфнеблины приходят в Мантол-Дерит торговать друг с другом и с обитателями поверхности, у которых есть интересы или дела в глубинах. Его расположение держится в секрете, я только знаю, что он расположен где-то неподалеку от Темного Озера. Дроу торгуют оружием, броней, магическими свитками и зельями, а также предметами искусства. Глубинные гномы выходят на рынок с драгоценными камнями, особыми грибами, которые умеют выращивать только они, и солью, которая в Подземье в дефиците. Жители поверхности приносят с собой вина, эли, прочий алкоголь, ткани, древесину, бумагу, и множество разных других товаров
Законы Мантол-Дерита не заботит ничего, кроме коммерции. Похоже, нет никаких запретов на то, кто может посещать город - среди прочего я видел там пару иллитидов, делающих свои дела на рынке. Самое серьезное преступление тут - воровство, использование магии с целью воздействия на торговые переговоры и подделка товаров магическими и немагическими средствами. Приговоры преступникам выносятся на месте - виновников завязывают в тяжелые цепи и швыряют на дно Темного Озера.
Когда дела моего нанимателя здесь были завершены, он сдержал слово, и мы отправились на поверхность. Если бы только дроу, с которыми он имел дело, были так же верны своему слову. Мы попали в засаду, его убили, а меня снова заковали в цепи.
Мензоберранзан
Отсюда я тоже в итоге смылся, но не ранее, чем узнал о Мензоберранзане больше, чем любой здравомыслящий человек хотел бы. Хотя жизнь раба в Городе Пауков может быть зверски коротка, дроу не настолько экстравагантны, чтобы приканчивать каждого своего пленника. Но в то же время они - мастера наказаний: их рабов мотивирует страх боли, а не смерти. Если повезет, то почувствуешь на себе только обычные кандалы и периодические удары плетки или легкий разряд заклинания. Немного меньше удачи или больше твоей вины, и в ход пойдут змееголовые плетки жриц.
Если в Городе Пауков ты не дроу, то у тебя и права на имя нет. Самых разных обитателей поверхности: орков и эльфов, людей и халфлингов - приводят сюда, чтобы они служили как рабы дроу в их городе. Постоянный страх наказания от твоей непосредственной хозяйки или другого, более могущественного дроу, делает большинство рабов покорными даже в те моменты, когда они не находятся под прямым наблюдением тёмных эльфов.
Огромная пещера города наполнена высокими шпилями, а большие и маленькие дома, высеченные в сталагмитах и сталактитах, пронизывающих тьму. Мягкий свет от магии или светящихся грибов украшает некоторые дома и предприятия, а также особняки высших домов города, восемь из которых позиционируют себя выше других. Меньшие дома дерутся и интригуют в борьбе друг с другом, и все они живут под каблуком Дома Бэнре и его Матроны, которая правит городом во имя Лолт.
На большом плато высоко над полом пещеры находится Тир Бреш, который также называют Академией, в которой город обучает своих жриц, волшебников и воинов из аристократических родов. В центре города расположен рынок, а ближе к восточной оконечности города - остров, на котором разводят рофов.
Если вас постигнет неудача попасть в рабство к дроу Мензоберранзана, то мой совет вам прост и суров: делайте, как вам сказано, избегайте оскорблений их богини (что значит, например, не стряхивайте с себя пауков), и предпринимайте попытки к бегству только если полностью уверены в их успехе или если находитесь в полностью отчаянном положении. Если представится надлежащая возможность, как мне, вы узнаете, что шея дроу ломается с необычайной лёгкостью.
Каверна Мензоберранзан
Мензоберранзан покрывает пространство огромного сводчатого подземелья, некогда служившее логовом для гигантских пауков и бехолдеров. Благодаря Нарбондель, гигантскому каменному столбу, расположившейся в центре пещеры и соединивший её пол и потолок, эта каверна так же известна и своим дварфийским названием – Арорилкорак (Каверна огромной колонны). Пещера имеет примерную форму наконечника стрелы, с озером Донигартен в её оголовке, и протяженностью две мили в своем самом широком месте. Ее потолок простирается на тысячу футов вверх, а поверхность усеяна сталагмитами. Над основной частью города возвышаются две области: - Тир Бреш – часть подземной полости, занятая Академией, в которой большинство дроу- горожан обучаются до достижения зрелости; - Ку’элларз’орл – большое плато, родина многих благородных домов города, отделённое от нижнего рода лесом гигантских грибов. С любой из этих возвышенностей всякий наблюдатель может окинуть взглядом весь город. Его взору предстанут улицы увенчанных каменными шпилями замков, чьи скульптурные фасада освещены мягкими потоками приглушенного света волшебных огней.
Побег
Однажды, много позже момента, когда я потерял счёт дням в плену, я был в одной небольшой пещере, где мы с другими рабами собирали урожай грибов. Я отпросился отойти в сторонку по нужде и задержался в туннеле достаточно долго, чтобы мой надзиратель отправился меня искать. Я принял от него первый удар плети, а потом ухватился за нее и притянул тощего придурка к себе до того, как он успел поднять тревогу или достать меч. Схватить его за горло обеими руками заняло всего секунду. Когда он повалился дохлым мне под ноги, я схватил его меч и побежал так быстро и так далеко, как только мог. Я знал, что гномий город Блингденстоун был неподалёку, и я нашёл его в итоге, но путешествие заняло несколько дней ходьбы через запутанные туннели в попытках избежать внимания.
Блингденстоун
Моя первая радость от попадания в Блингденстоун была быстро укрощена. Глубинные гномы, похоже, не очень любят посетителей, которых они не узнают или могут идентифицировать, и то, что я полуорк, совсем не помогло в общении с ними. После уклонения от стрел, пущенных с высоких стен города, я оставил попытки войти через главные ворота, и прокрался в город через небольшой туннель для вагонеток с рудой, опустошив одну из них от содержимого, чтобы влезть в нее.
Мне удалось избежать конфликта со стражниками, которые обнаружили меня в вагонетке. Когда они приказали мне встать, я так и сделал, держа руке подальше от оружия и показав им спину. Когда они увидели, что моя спина покрыта рубцами и шрамами от плёток жриц, и что моё оружия было изготовлено дроу при том, что сам я дроу не был, они поверили в мой рассказ.
Хотя гномы и держали меня под стражей, мне было позволено в течение нескольких дней восстановить силы, за это время мне удалось немного узнать об их сообществе. Как только я очутился внутри города, я сразу же смог сказать, что по большей части, это и не город вовсе. Все свирфнеблины живут в тесном контакте друг с другом, и это единение может вызвать у вас замешательство, особенно если вы привыкли к такой никчемной роскоши, как ставни на окнах и двери в отхожих местах. А дома все выстроены из гладкого природного камня, почти без острых углов и следов обработки.
Для каждой отросли хозяйства (торговли, кузнечного дела, горного промысла, выращивания особых грибных спор) в городе отведён свой район. Здесь по-прежнему остаются неиспользуемыми и запечатанными множество старых тоннелей и пещер, на мой взгляд, либо по причине защиты от вторжения или возможно из-за того, что в них обитает. Если вы пробудите в городе достаточно долго, то, возможно, вам удастся приобрести высококачественные товары и доспехи. Наиболее ценными покупками здесь являются кольчуги и кайло работы гномов. Перед тем как отправить меня свой дорогой, гномы были настолько любезны, что подарить мне кинжал и немного трилимака – странного гриба, из которого можно выпечь что-то наподобие хлеба. Его ноздреватые, долго не портящиеся куски, позволили мне не протянуть ноги с голоду, пока я добирался до поверхности.