В вузах Беларуси обучается около 9,5 тыс. студентов из Китая. Многие из них остаются в Синеокой. Корреспондент агентства «Минск-Новости» поговорил с представительницей Поднебесной, которая 17 лет назад приехала в столицу Беларуси.
Ван Янь было 17, когда она оказалась в Минске: приехала учиться европейскому сопрано.
– Когда не владеешь языками, выбор, куда поехать, огромен, – улыбается собеседница. – Менталитет жителей Китая схож с белорусским. Конечно, Азия и Европа — очень разные, но дело даже не в этом. Важен эмоциональный комфорт. Провинция Хэнань, откуда я родом, — это историческое сердце Китая. Я побывала во многих городах Беларуси, и если сравнить, то Хэнань с его монастырями – это примерно древний Гродно. О вашей стране у нас отзывались очень хорошо. Сегодня я уже взрослый человек, но у меня сохранилась детская мечта – пожать руку Александру Лукашенко. Не удивляйтесь: СМИ Китая часто пишут о Беларуси, знают и уважают ваш народ. Конечно, это в первую очередь заслуга Главы белорусского государства. Поэтому, когда я решила, что хочу петь европейское сопрано, выбрала Минск.
– Свои первые впечатления о городе помните?
– Конечно. Я и сейчас отношусь к Минску восторженно. Белорусы — открытые и искренние люди. Вы никуда не торопитесь, как будто знаете, что жить нужно здесь и сейчас. Это очень привлекает. А еще у белорусов есть душа. Она проявляется во всем. Например, мне нравится ваша живопись. Многие китайские художники учатся у вас писать масляными красками.
– Русский язык сложно было выучить?
– Он богат на сравнения и речевые обороты: трудно было только в этом. Например, китайский для устного изучения также не сложен, но письменность осваивается гораздо медленнее. Знаю, что у меня есть некоторые проблемы с произношением, но от этого никуда не деться. Хотя в Китае есть провинции, где изучившие русский язык разговаривают на нем очень чисто.
– Вы даже преподавали китайский в Академии наук Беларуси.
– Да, почти два года обучала ваших ученых (смеется). Также на волонтерских началах преподавала китайский язык в БГУКИ. В сентябре официально буду работать в Институте Конфуция в Минском государственном лингвистическом университете. Но главное для меня — музыка. Я очень благодарна педагогам факультета музыкального и хореографического искусства за свое профессиональное становление. В Беларуси очень хорошее образование. К слову, мой будущий супруг выбрал для себя БГУ. В Китае этот вуз котируется очень высоко. Юй получил экономическое образование и сейчас руководит предприятием в индустриальном парке «Великий камень».
– Недавно вы написали и издали книгу. О чем она?
– Это белые стихи о любви. К мужу, жизни, ко всему, что окружает.
– И к Беларуси?
– Конечно. Для меня она словно вторая родина. Беларусь подарила мне мужа, сына, профессию. Я хочу ответить ей такой же добротой, прошу Бога, чтобы республика продолжала развиваться. Я очень люблю вашу страну.
– Вы заканчиваете аспирантуру, даете сольные концерты. Домой вернетесь профессиональной певицей?
– Пока я хочу отблагодарить Беларусь просто как волонтер, выступая на благотворительных концертах. Попросила мужа, и он подарил техническое оборудование детскому дому и одному из храмов.
– Вы живете в «Великом камне»?
– У нас там квартира. Очень скучаю по сыну. Ему семь лет, и сейчас он на родине у бабушки с дедушкой. Очень хочется видеть его как можно чаще, но муж весь в работе, ему нравится ваша страна.
– В его команде только соотечественники?
– Нет, конечно же, много белорусов. Супруг говорит, что это очень грамотные специалисты с блестящим образованием. Я думаю, Беларусь тоже станет для него второй родиной. Ведь он нашел здесь меня, друзей, интересную работу.