Этот рассказ - о тех временах, когда я жила в Белграде, но решила съездить на зимние каникулы на машине в Россию.
На тот момент я уже почти три года не выезжала с территории Балканского полуострова и, хотя путешествовала часто по Сербии, Черногории и Хорватии, всё же очень соскучилась по России. Работая удалённо на одну московскую инвестиционную компанию и имея бизнес в Белграде (агентство переводов), я вполне могла себе позволить такое автопутешествие без отрыва от работы. К тому же, в первую неделю января всё равно были праздники. Как в России, так и в Сербии.
Подготовка к поездке несколько затянулась. Оказалось, что у меня закончились все пустые странички в паспорте, а мне нужен был целый разворот для визы, поскольку при путешествии на машине без визы одной из стран Евросоюза было никак не обойтись. Мне пришлось подавать заявление на новый загранпаспорт в консульстве РФ в Белграде и потом ждать, пока паспорт будет готов.
Ещё одной проблемкой стала необходимость сделать анализ крови для собаки на антитела к бешенству, который был нужен для проезда через страны Евросоюза (а я планировала ехать через Венгрию, Чехию и Польшу). Результаты этого анализа я должна была получить не ранее, чем через месяц после визита в лабораторию, но сначала требовалось сделать новый паспорт, т.к. формуляр на анализ заполнялся по данным владельца собаки и чтобы не завернули где-нибудь на границе, было необходимо точное совпадение всех данных, включая номер и дату выдачи документа.
Вся эта бюрократия заняла несколько месяцев. Наконец, когда 23 декабря у меня был на руках весь набор документов для автопутешествия, то внезапно оказалось, что венгры не готовы сделать мне транзитную визу.
"Наш венгерский посольство не работать с 25 декабрь по 13 январь", - радостно сообщила мне по телефону сотрудница посольства Венгрии в Белграде, - "Вы можете приходить после 13 январь и тогда подавать на визу!"
Вот уж спасибо! Какой смысл, если я хочу отметить Рождество в России...
Я тут же позвонила в румынское посольство. Румыны тоже закрывали свою лавочку на следующий день в связи с Рождеством, которое в Румынии также отмечается с 24 на 25 декабря. Тем не менее, сотрудник посольства мне сказал, что они без проблем выдадут мне визу "за каких-то полчаса", если я успею приехать к ним в посольство до 15.00.
Быстро взглянув на часы, я оценила, что с трудом, но успеваю. Уже через пять минут я выезжала с припорошенного снегом дворика на проезжую часть. До закрытия посольства оставалось менее двух часов...
Найти румынское посольство в Белграде без навигатора в состоянии жуткого цейтнота - это был тот ещё квест! Но я приехала вовремя. Кроме меня, посетителей в посольстве в этот предпраздничный день не было. Румыны были уже довольно весёлые: видимо, начали отмечать Рождество заранее. Впрочем, визу они мне действительно сделали за полчаса. Теперь предстояло освоить новый маршрут: через Румынию, а, точнее, через Трансильванию - загадочную страну вампиров...
Путешествовать мне предстояло вдвоем с моей собакой: Юлька не могла составить мне компанию, поскольку у неё были дела в Белграде. У меня тоже было много работы в последнюю неделю уходящего года, поэтому я решила, что отмечу Новый Год с Юлькой, а после этого сразу же отправлюсь в путь.
Но, конечно же, 1 января я никуда так и не собралась, а 2 января прилетела срочная работа по переводу пакета юридических документов с русского языка на сербский для одного крупного черногорского клиента. На выполнение заказа я потратила всё 2 января, поэтому смогла начать собираться только утром 3 января.
На сборы ушёл почти весь день, потому что я - не из тех, кто путешествует налегке с маленьким рюкзачком. Если уж еду куда-то, то беру с собой все, что может понадобиться. В пять часов вечера, когда уже совсем стемнело, я позвонила Юльке и сообщила, что только что сложила все вещи в машину и выезжаю.
- Слушай, Соня, а может, завтра поедешь, а? Ну, куда ты на ночь глядя собралась? - обеспокоенно сказала моя подруга, - Я, конечно, понимаю, что ночью ехать интереснее, но ты же на этот раз будешь без меня и в случае чего, кто тебе там поможет?
Но у меня был боевой азарт и куча энергии. Ждать следующего дня совершенно не хотелось.
- Нет, поеду сегодня! - твёрдо сказала я, - Если вдруг устану, всегда можно остановиться переночевать в каком-нибудь мотеле. Сегодня уже третье января, а мне к Рождеству надо обязательно быть в Москве. Остаётся совсем мало времени!
Я заехала в церковь недалеко от моего дома, поставила там свечку и попросила у Бога защиты во время того непростого путешествия, которое мне предстояло осуществить.
Я никогда прежде не была в Румынии, да и поездка через всю территорию Украины по их ужасным дорогам представлялась мне не особо простым делом. Тем не менее, это приключение меня нисколько не пугало, поскольку я была уверена в себе и в своих силах.
Итак, мой путь лежал на восток.
Примерно через два часа я припарковалась рядом с симпатичным придорожным ресторанчиком недалеко от румынской границы. Хотелось поесть нормальной сербской еды, а то непонятно ещё, что там будут за рестораны в Румынии и работают ли они ночью. Я была полна сил, и мне казалось, что я смогу легко ехать без остановок всю ночь через Трансильванию, чтобы наверстать то время, которое я потратила в Белграде на сборы в дорогу.
Мы уже бывали в этом ресторанчике прежде, когда путешествовали летом по Восточной Сербии. Тогда там было шумно из-за большого потока туристов, но в этот раз я была единственным посетителем. Собаку я оставила в машине и села за столик у окна, откуда было прекрасно видно мой автомобиль.
Ко мне подошёл хозяин заведения.
- Добрый вечер, госпожа, - поздоровался он, - Что будете заказывать? Кстати, Ваше лицо мне знакомо. Вы ведь были у нас летом, не так ли?
Я заказала суп, салат и одно мясное блюдо. Владелец ресторана быстро сбегал на кухню, чтобы дать свои распоряжения повару и вернулся обратно, чтобы поболтать со мной. Конечно же, его интересовало, куда это я еду так поздно.
Когда я сказала ему, что еду в Россию и планирую пересечь Трансильванию за ночь, он только покачал головой и сказал, что это - не очень хорошая идея.
- Зачем Вам ехать ночью по Румынии? Это может быть опасно, - заметил он, - У нас тут есть комнаты в мотеле, Вы можете переночевать и уже утром поедете. Дорога до Тимишоара очень плохо освещена, а дальше до границы с Украиной и вовсе заблудиться можно: куча круговых движений с поворотами и сплошные деревни... А потом, знаете, там же вампиры и вообще...
- Ну, все, хватит! - не выдержала я, - Какие ещё вампиры! Это все - Средневековые сказки! Хотя, впрочем, в одном Вы правы: мне нужна более подробная карта Трансильвании, потому что на моей карте "Западные Балканы" масштаб не тот и действительно можно запутаться в поворотах... Может быть, у Вас тут продаются карты Румынии?
Серб развёл руками. Конечно же, у него была гостиница и ресторан, а не ларёк с печатной продукцией.
"Ничего, куплю карту на заправке", - подумала я, - "Там всегда есть в наличии подробнейшие карты любого из соседних регионов".
Навигатора у меня тогда в телефоне не было, поэтому карта в бумажном виде была необходима.
Я расплатилась по счёту, попрощалась с хозяином ресторана и села в машину. По пути к румынской границе мне встретилась одна-единственная заправка. Там был огромный отдел с автомобильными картами. Я нашла кучу карт Сербии, Болгарии, Греции, Македонии, Албании и других стран. Но там не было ни одной карты Румынии!
"Что за чёрт! Как такое вообще возможно?" - я не могла поверить своим глазам.
Продавец на заправке подтвердил, что мне не показалось, и что карт Румынии действительно нет в продаже.
"Ладно, что ж поделать! Придётся ехать без автомобильной карты", - решила я.
Я проехала ярко освещённую сербскую границу, где пограничники безо всяких вопросов поставили мне штамп о выезде из Сербии и пожелали счастливого пути. После этого дорога сворачивала в какой-то дремучий лес, за которым меня ждала полная неизвестность. Расстояние между границами двух государств показалось мне вечностью. Наконец, вдали блеснули тусклые огни румынского контрольно-пропускного пункта.
Румынские полицейские знаками показали мне, что нужно выйти из машины и встать в очередь к какому-то окошку со своим паспортом. Для меня это было странно, поскольку на сербских, черногорских, хорватских и боснийских границах полицейский сам подходил к машине, забирал паспорта и ставил в них штамп о въезде или выезде. Я вышла из машины и встала в очередь за румыном, который с жаром что-то доказывал полицейскому в окошке.
Оглядевшись вокруг, я поняла, что без автомобильной карты будет, мягко говоря, сложновато: если с той стороны, откуда я приехала, горели огни вдоль дороги, то за румынским КПП начиналась полная темнота.
- Чёрт бы побрал эти заправки! - выругалась я.
Нечаянно я сказала это вслух.
- А что не так с заправками? - услышала я за своей спиной и обернулась.
Прямо за мной стоял очень симпатичный серб лет двадцати восьми. Высокий и широкоплечий, в чёрной кожаной куртке, он ждал своей очереди, опершись на стенку будки, и в его тёмно-карих глазах играли озорные искорки...
- Так я не понял, подруга, чем же тебя так сильно обидели заправки? - ещё раз спросил он, и его мальчишеская улыбка была такой милой и непосредственной, что я рассмеялась от осознания комичности всей сложившейся ситуации.
- Дело в том, что я не смогла купить на заправке карту Румынии, - объяснила я, - А тут так темно вокруг, как будто в пещере, и вообще непонятно, куда ехать...
- Ну, это смотря куда тебе нужно попасть, - улыбнулся серб, - Куда ты едешь?
Я окинула незнакомца оценивающим взглядом. Хорошо одет, правильная речь, и он - из Белграда, судя по произношению.
- Я еду в Россию, - сказала я, - Но сейчас мне надо пересечь Трансильванию и попасть в Западную Украину, а без автомобильной карты это будет непросто.
- Ого! Какое совпадение! - удивился он, - Я ведь тоже еду в Россию! Точнее, в Екатеринбург.
Он протянул мне руку.
- Меня зовут Далибор. Я - дальнобойщик из Белграда. Вон там моя фура.
И он махнул рукой в сторону тёмной громады с выключенными фарами, которая стояла метрах в пятнадцати от нас.
- А меня зовут Соня.
Я пожала протянутую руку. Его ладонь была такой сильной, но одновременно такой мягкой и нежной, как будто это была рука музыканта, а не водителя грузовика. Почувствовав тонкий запах Hugo Boss, я вздрогнула. Именно эти духи предпочитал мой бывший парень из России, и они сводили меня с ума...
- У Вас такой потрясающий парфюм...
Наши глаза встретились. Усилием воли я подавила в себе тот ураган эмоций, которые вызвал у меня этот красавец.
Он тоже немного смутился.
- Давай на "ты", Соня... Какое красивое имя... Если хочешь, можешь ехать вслед за мной, потому что я еду в том же направлении, что и ты. Правда, затем мне надо заехать в Ужгород, там у меня приятели живут, поэтому после пересечения украинской границы мы расстанемся.
О, это было чудесное предложение! Далибор - ты мой спаситель!
- Успеешь за мной? - в его глазах вновь зажглись весёлые искорки, - Мы, дальнобойщики, летаем очень быстро!
- Конечно, успею! Поехали!
Тут как раз подошла наша очередь проходить границу. Румынский полицейский проверил наши паспорта, взял деньги за виньетту (транспортный налог с автомобилей в Румынии) и пожелал удачного путешествия.
Далибор ловко вскочил в свою фуру, помахав мне рукой, и его огромная машина выехала на трассу, освещая себе путь светом фар. Я тоже села за руль и последовала за дальнобойщиком. Уже через несколько минут этот парень разогнался до 130 км в час, и мы неслись с ним вдвоём сквозь рваные клочья тумана по бескрайним просторам Трансильвании...