Найти в Дзене

Мандега || Африканская сказка

Жили как-то муж и жена, и была у них очень красивая дочь по имени Мандега. Отец и мать души в ней не чаяли и не разрешали ей заниматься работой. Целыми днями днями она только пела и танцевала, да нанизывала жемчужины для набедренной повязки. Много юношей приходило свататься к девушке, но её отец всем отказывал: - Моя дочь не для тебя, ты будешь заставлять ее работать. Однажды к этой девушке посватался юноша по имени Рватипедза. Он был зажиточный малый по местным меркам, а еще отличался легким и приятным характером, да к тому же был хорош собой. Как ни посмотри, завидный жених! Отец и мать Мандеги посоветовались и решили, что такой жених, пожалуй, и достоин их дочери. Они согласились, что Мандега могла бы выйти замуж за Рватипедзу - но с одним условием: нельзя заставлять её работать, иначе она уйдет под землю. Уж такая она девушка. Матери юноши сразу не понравилась такая невеста, которая ничего не делает. Уж как она ругалась со своим сыном, как требовала, чтобы тот не женился! Но всё н

Жили как-то муж и жена, и была у них очень красивая дочь по имени Мандега. Отец и мать души в ней не чаяли и не разрешали ей заниматься работой. Целыми днями днями она только пела и танцевала, да нанизывала жемчужины для набедренной повязки.

Пёрл Праймус (1919-1994), чернокожая танцовщица-антрополог, ставшая пионером современного африканского танца. Она изучала живую традицию африканских танцев на материале африканского искусства и собственных этнографических экспедиций, а затем на этой основе создавала современный сценический афроамериканский танец.
Пёрл Праймус (1919-1994), чернокожая танцовщица-антрополог, ставшая пионером современного африканского танца. Она изучала живую традицию африканских танцев на материале африканского искусства и собственных этнографических экспедиций, а затем на этой основе создавала современный сценический афроамериканский танец.

Много юношей приходило свататься к девушке, но её отец всем отказывал:

- Моя дочь не для тебя, ты будешь заставлять ее работать.

Однажды к этой девушке посватался юноша по имени Рватипедза. Он был зажиточный малый по местным меркам, а еще отличался легким и приятным характером, да к тому же был хорош собой. Как ни посмотри, завидный жених!

Отец и мать Мандеги посоветовались и решили, что такой жених, пожалуй, и достоин их дочери. Они согласились, что Мандега могла бы выйти замуж за Рватипедзу - но с одним условием: нельзя заставлять её работать, иначе она уйдет под землю. Уж такая она девушка.

Матери юноши сразу не понравилась такая невеста, которая ничего не делает. Уж как она ругалась со своим сыном, как требовала, чтобы тот не женился! Но всё напрасно.

И вот в назначенный день Мандега и Рватипедза отправились в селение жениха: Рватипедза впереди, Мандега позади. По дороге девушка запела песню - а что вы хотите, это же всё-таки Африка. Она всё пела и пела, а в своей песне призывала Рватипедзу оглянуться назад и повеселиться вместе с ней.

Но юноша не оглядывался! Перед свадьбой его предупредили знающие люди: жених не должен оборачиваться, когда идет с невестой из её селения в своё. Если он оглянется, то невеста может вернуться назад, в своё селение.

Так они шли и шли, пока не оказались поблизости от селения Рватипедзы.

- Вот уже и до дома недалеко, - проговорил Рватипедза.

Мандега, видя, что жених никак не хочет обернуться, надулась и замедлила шаг, а потом и вовсе села под деревом. Не то чтобы ей не нравился именно Рватипедза, нет. Просто она не очень-то хотела становиться чьей-либо женой.

Пёрл Праймус (1919-1994) // Фото из открытых источников
Пёрл Праймус (1919-1994) // Фото из открытых источников

А Рватипедза так и шёл вперед, не замечая, что Мандега больше не следует за ним. Когда он пришёл домой, его окружили соседи.

Африканские соседи // Ритуальные маски. Коллаж Atelier Nouvelles Images, перевод подписей мой
Африканские соседи // Ритуальные маски. Коллаж Atelier Nouvelles Images, перевод подписей мой

Люди спросили:

- А где же твоя жена?

- Да вот же она, - сказал Рватипедза и оглянулся... но сзади никого не было!

Что ж, он вернулся назад и увидел Мандегу сидящей на земле. Люди из деревни юноши тоже пришли туда, но девушка на них даже не посмотрела. Она сидела на земле и дулась. Посоветовавшись, люди решили задобрить её богатыми подарками, чтобы Мандега всё-таки вошла в их деревню и перестала бы их позорить.

Так Мандега стала женой Рватипедзы.

Всё время она только пела и танцевала и совсем не занималась хозяйством. Её свекровь была очень недовольно этим и частенько высказывала своё недовольство, но Рватипедза становился на сторону жены, ведь без этого условия Мандегу бы вообще не выдали за него замуж! Да и в деревне, надо сказать, её полюбили. Люди охотно смотрели на её танцы, а взамен приносили ей подарки и предлагали помощь по хозяйству.

Пёрл Праймус (1919-1994) // Фото из открытых источников
Пёрл Праймус (1919-1994) // Фото из открытых источников

Но однажды мужу Мандеги пришлось куда-то надолго уехать по делам, и Мандега осталась одна со свекровью. И свекровь приказала:

- Невестка, растолки зерно, чтобы я могла его смолоть.

Женщина не стала отказываться, она устала от постоянных упреков свекрови. Мандега встала, взяла ступку и стала толочь зерно вместе со своей свекровью. Но и во время работы Мандега оставалась собой: она пела и пританцовывала.

Вот какую песню пела Мандега:

У нас дома мы не толкли зерно,
У нас дома мы не толкли зерно, ве-е.
Мы привыкли только к нанизыванию жемчужин.
Наши жемчужины с набедренной повязки.
У нас дома мы не толкли зерно, ве-е.

Женщина пела и постепенно погружалась в землю, как и предупреждал когда-то ее отец. Постепенно она погрузилась в землю с головой, только кончик пестика еще виднелся.

Тогда соседям Рватипедзы пришлось идти в родную деревню Мандеги и сообщить о случившемся несчастье её родителям. К счастью, оказалось, что Мандегу можно вернуть на поверхность! Но её отец и мать пойти отказались, а вот младшая сестра женщины пошла. Она увидела кончик пестика, который остался на поверхности, ухватила его и запела ту же песню, какую пела её старшая сестра. И пока она пела, постепенно появился пестик, затем ступка и, наконец, сама Мандега.

Когда вернулся домой муж, ему сообщили обо всём, что случилось с его женой. Он очень испугался и отправил тестю множество подарков, чтобы как-то его задобрить. Но отец Мандеги не смягчился. Он потребовал, чтобы дочь с зятем сами к нему явились.

А когда они пришли, отец спросил:

- Не говорил ли я тебе, что Мандега не должна заниматься никакой работой?

И на этом мужа с позором отослали домой, а Мандега собрала все свои подарки и осталась у родителей.

И до сих пор поёт и танцует, наверное.

Пёрл Праймус (1919-1994) // Фото из открытых источников
Пёрл Праймус (1919-1994) // Фото из открытых источников

---

Я пересказала африканскую сказку племени каранга, Зимбабве.

Здесь обыгрывается распространенный сюжет "чудесная жена", когда герой берет в жёны некую необычную девушку, но нарушает ее брачное условие и брак расторгается. От себя хочу добавить, что жена "чудесная" потому, что "чужая" - она из другого рода и, ясное дело, не такая как все нормальные люди (нормальные = из рода рассказчика). Поэтому и ожидать от нее можно всего чего угодно.

Фото для обложки
Фото для обложки

Еще история про "чудесную жену":

Африканская сказка про недоступную девушку, которую перехитрили:

Подписывайтесь также на мой телеграм-канал Искусство, цветы и книги - каждый день вас ждут небольшие, но интереснейшие публикации об искусстве