Найти в Дзене
Книжки на вечер

Какая радость! Вот он, первый укус комариный. В этом году…(интересное о Хокку)

Лето.
Крылатое, цветное.
Порхает, поёт, гонится.
Украшен мир летучими цветами!
Радость. Эти строчки похожи на японские лирические стихи. Но это не японская поэзия. Это — синквейн. Что же это значит? Синквейн - (слово французское, в переводе означает «стихотворение из пяти строк»), это нерифмованное стихотворение. Можно сказать, что это свободное мини-творчество, подчиненное определенным правилам, полёт мысли, фантазии. Я хочу познакомить вас с загадочным жанром японской поэзии - хокку, с японской культурой. Японцы записывают название родины двумя иероглифами. Один из них означает «солнце», другой – «корень». Что же такое ХОККУ? Хокку, или хайку,– это японское трехстишие, которое возникло около 700 лет назад. Это лирическое стихотворение, не миниатюра, как думают многие. Оно изображает в основном жизнь природы и жизнь человека в их единстве в разные времена года. И вот снова она – та, что некогда тихо сказала: «Поздняя осень...» (Такахама Кёси) Кажется, просто. Но давайте вдума

Лето.
Крылатое, цветное.
Порхает, поёт, гонится.
Украшен мир летучими цветами!
Радость.

Эти строчки похожи на японские лирические стихи. Но это не японская поэзия. Это — синквейн.

Что же это значит?

Синквейн - (слово французское, в переводе означает «стихотворение из пяти строк»), это нерифмованное стихотворение. Можно сказать, что это свободное мини-творчество, подчиненное определенным правилам, полёт мысли, фантазии.

Я хочу познакомить вас с загадочным жанром японской поэзии - хокку, с японской культурой.

Японцы записывают название родины двумя иероглифами. Один из них означает «солнце», другой – «корень».

-2

Что же такое ХОККУ?

Хокку, или хайку,– это японское трехстишие, которое возникло около 700 лет назад. Это лирическое стихотворение, не миниатюра, как думают многие.

Оно изображает в основном жизнь природы и жизнь человека в их единстве в разные времена года.

И вот снова она –
та, что некогда тихо сказала:
«Поздняя осень...»
(Такахама Кёси)

Кажется, просто. Но давайте вдумаемся в эту простоту...

Автор хокку не называет чувство, а вызывает его, подталкивая нас к тому, чтобы мы создали свою цепочку ассоциаций.

-3

Нельзя утверждать, что такие стихотворения совершенны, но все же они великолепны.

Ливень вечерний –
На землю спешат муравьи
По стволам бамбука. (Дзесо)

Выражать чувства через явления природы – это достаточно частое явление японских хокку.

Большую роль в становлении жанра хайку сыграл Мацуо Басё (1644-1694, фамилия читается как «Басьо»), знаменитый японский поэт.

М. Басё
М. Басё

Он придал стихотворным формам отточенность и изящность.

Слово скажу –
Леденеют губы.
Осенний вихрь! (Мацуо Басё)

В чём смысл этого хокку?

Жители Японии скажут так: осторожность иногда заставляет промолчать.

В 1681 году Басё написал необычное для 17 столетия трехстишие:

На мертвой ветке
Чернеет ворон…
Осенний вечер…

Это лишь один из вариантов перевода на русский язык, предложенный русским поэтом и переводчиком Константином Бальмонтом. Он не совпадает с дословным, потому что дословно этот хокку Басе переводится как «На сухой ветке Ворон сидит… Осенние сумерки».

В японской поэтической традиции много чего принято не описывать, а подразумевать так, чтобы об этом читатели догадались сами.

Посмотрите, как точно Басё вводит примету сезона в стихотворение о разлуке:

За колосок ячменя
Я схватился, ища опоры...
Как труден разлуки миг!

Самый любимый праздник японцев, как и у многих других народов, – Новый Год. Вечером вся семья собирается за столом, а потом отправляются в храм помолиться за здоровье и удачу в наступающем году. Традиционная забава в Новый Год – запуск красочных воздушных змей.

У поэта Басё есть стихи, посвященные этому празднику:

Праздник Нового Года!
Но печален я, вспоминая
Долгий вечер осенний.

(Празднуя Новый Год, герой вспомнил о каком – то печальном событии, которое произошло осенью.)

Японцы избрали своим национальным цветком сакуру – дикую вишню, которая под легким порывом ветра роняет лепестки, не успевшие завянуть .

-5

Это хокку о сакуре:

Вишен цветы
Будто с небес упали —
Так хороши!

(Кобаяси Исса)

В Японии часто бывают дожди, из-за чего много комаров, и даже про них японские поэты слагают стихи. Вот хокку Исса:

Какая радость!
Вот он, первый укус комариный
В этом году…

В текстах хокку перед нами открывается природа Японии, уклад ее жизни, обычаи и верования, труд и праздники японского народа.

Вот почему хокку любят, знают наизусть и сочиняют до сих пор

Хокку строятся по следующему принципу:

5 слогов – 1 строчка

7 слогов всего – 2 строчка

5 слогов- 3 строка.

Всего- 17 слогов

В хокку есть ритм, но нет рифмы, этот стихотворный жанр кажется нам непривычным: мы обычно читаем рифмованные стихи.

Для меня хокку как загадка, как умолчание, какая-то недоговорённость, которую надо разгадать, додуматься.

Иногда стихи лишены, на первый взгляд, поэтического очарования, но в них кроется важная мысль:

По дороге не ссорьтесь.
Помогайте друг другу, как братья,
Перелетные птицы! (К.Исса)

Сегодня хайку завоевало огромное количество поклонников по всему миру. Японскую культуру вообще и хокку в частности россияне любят и уважают. Пишут хайку и на русском языке.

Мы слегка прикоснулись к одному из пластов японской культуры хокку.

Надеюсь, вам было интересно.

Вот еще одно «летнее» стихотворение Басё:

Летние травы!
Вот они, воинов павших
Грезы о славе.

Напишите своё хокку о лете. Попробуйте. Не стесняйтесь

моя фотография
моя фотография