Найти тему

7 русских пословиц на научном языке: получилось интересно

Оглавление

Любите ребусы? Я - да. Сегодня я приготовила для вас необычную игру: попробуйте прочитать формулировку и угадать, о какой пословице в ней идет речь. Жду ваши комментарии - легко ли вы угадали пословицы, а также ваши “переводы” известных пословиц.

Отнеситесь, пожалуйста, к переводу на “научный язык” с юмором.

Пословица № 1

“Независимо от объема потребляемых питательных веществ, его инстинктивное стремление к естественной среде обитания остается неизменным”.

Пословица № 2

“Вербальные выражения субъекта могут стать источником его собственных проблем.”

Пословица № 3

Межвидовые взаимодействия, такие, как присутствие в водоеме одних, служат для поддержания адаптивного поведения других через механизм естественного отбора.

Пословица № 4

Перенос личных избыточных ресурсов в регион с высокой концентрацией аналогичных объектов является нецелесообразным с точки зрения рационального использования.

Пословица № 5

Когда управление задачей распределено между множеством лиц, ответственность за её выполнение размывается, что приводит к снижению эффективности и низкому качеству результата.

Пословица № 6

Постоянное изменение приоритетов и планов в течение одной временной недели указывает на отсутствие стабильности и последовательности в действиях индивида.

Пословица № 7

Супружеская пара демонстрирует высокую степень поведенческой и психологической синхронизации, что делает их практически неотличимыми в действиях и мыслях, объединяя в демоническое создание.

Поделитесь все ли получилось отгадать? Какой "перевод" вам понравился больше остальных?

Интересное для вас: