Вы можете сказать, что в пустоте нет смысла. Но именно в ней, возможно, и находится весь смысл. Пустота между буквами образует Слово. Пустота между словами образует Предложение. Пустоту, наполняющую коробку, вы назовете Архитектурой с ее Интерьером. Пустоту в душе назовете Духовностью. Пустоту в сознании назовете Разумом. Пустоту наполняющую вашу жизнь вы именуете Смыслом. "Укиё" - интересное слово. Это и вид искусства и понятие из буддизма. Проще сказать "укиё", чем аналог на своем языке. Зародившись, это значило "картины бренного мира", потому что тогда в обществе царила "всепропальческая" атмосферка. Но потом, со временем, трансформировалось в "изменчивый мир", когда люди поняли, что все не так плохо. Дословно и на аглицкий переводится как "плавающий мир" (флоутинг уорлд), хотя контекстуально имеется ввиду конечно же "жидкий мир" (ликвид уорлд). Интересно, что во всех переводах будет несколько значений в зависимости от контекста. Таким образом мы никогда не сможем добраться до собс