Всем привет!
Посмотрела на днях интересное аниме про литературу и писателей.
В 2016 году вышла игра Bungo and Alchemist для компьютером, а позднее для телефонов. В 2020 году по игре выпустили аниме. Я не слежу за новинками аниме, поэтому пропустила. Недавно случайно его обнаружила, когда искала информацию об аниме от Нетфликса «The Grimm Variations».
Общего в этих двух аниме ничего нет. Сразу об этом говорю.
Аниме «Bungo and Alchemist - Gears of Judgement» (Литераторы и алхимики: Шестерни судей) встречается также под названиями (также есть различия в английских и японских написаниях названия, но я указываю только русские):
- Великий писатель и алхимик: Судебный механизм
- Литераторы и алхимик - Шестерни правосудия
- Великий писатель и алхимик: судебный механизм
В неопределенном мире существует библиотека руководит, которой Алхимик. Он воскрешает писателей и отправляет их бороться с очернителями.
Это основной сюжет аниме.
Алхимик в аниме не раскрыт. На данный момент у аниме только 1 сезон и не известно будет второй или нет, но думаю, что в игре Алхимик раскрыт полностью. В аниме Алхимик представлен в виде кристалла.
Кот - и. о. директора. В аниме его зовут только так. Каких-то отсылок в аниме насчет кота нет, но в интернете говорят, что это отсылка к книгам Сосэки Нацумэ «Ваш покорный слуга кот» или Сосукэ Нацукавы «Кот, который любил книги». Я эти книги не читала, поэтому не могу сказать что-то конкретное. В целом могу сказать, что из писателей, упомянутых в книге я слышала о некоторых, а прочитала всего одну книгу и то давно и впечатлений о ней не очень помню.
В аниме упоминается много книг и стихотворений, но в отдельные серии выделены:
- Осаму Дадзай, «Беги, Мелос!»;
- Сакагути Анго, «Под сенью цветущих вишен»;
- Сакутаро Хагивара, «Вою на Луну»;
- Рюноскэ Акутагава, «Муки ада»;
- Осаму Дадзай, «Исповедь "неполноценного" человека»;
- Рюноскэ Акутагава, «В чаще»;
- Кан Кикути, «И была любовь, и была ненависть»;
- Рюноскэ Акутагава, «Зубчатые колёса».
Произведения экранизированы не полностью, т. к. это не предполагает сюжет аниме. Расскажу о нем подробнее.
В мире литературы существуют очернители, главной целью которых является очернение книг и ее дальнейшее уничтожение. Очернители проникают в книгу, меняют ее конец и книга уничтожается. Для предотвращения этого в книгу должны погрузиться автор и тот, кого зовет книга и сделать все возможное, чтобы победить очернителей и вернуть книге первоначальные конец, после чего книга очистится и вернется.
В каждой истории свои истории очернения и свои истории сражений, но самым главным было то, что Акутагава создал второго себя, которого поглотил очернитель.
По сюжету Акутагава в начале своей писательской деятельности писал одни произведения, но в какой-то момент у него поменялся стиль и темы. В аниме указывают на то, что Акутагаве было сложно жить и писать «в его стиле» и он хотел писать что-то другое. Из этих душевных терзаний родился второй Акутагава, который писал совершенно другие произведения и они тоже были популярны. С течением времени Акутагава настоящий покончил жизнь самоубийством, а выдуманному Акутагаве некуда было деться. В этот момент он попал в разлом мира, где встретился с очернителем. В ходе их беседы Акутагава озвучил мысль, что если бы не произведения настоящего Акутагавы, то тот был бы счастлив и не умер и поэтому нужно уничтожить все произведения автора. Очернителю это понравилось и он вселился в выдуманного Акутагаву. Примерно в это же время Алхимик призывает в свою библиотеку настоящего Акутагаву, но попадает в нее выдуманный Акутагава. Во время призыва выдуманный Акутагава теряет память и сражается с писателями за книги.
В аниме героями стали (вроде никого не забыла):
- Рюносукэ Акутагава,
- Тюя Накахара,
- Сакуносукэ Ода,
- Анго Сакагути,
- Сайсэй Муро,
- Санэацу Мусянокодзи,
- Масао Кумэ,
- Харуо Сато,
- Тацуо Хори,
- Осаму Дазай,
- Тосон Симадзаки,
- Сюсэй Токуда,
- Сакутаро Хагивара,
- Наоя Сига,
- Кан Кикути,
- Дзюнъитиро Танидзаки.
Я из этого списка знаю 3 имени всего. Это, конечно, мало, но имеем то, что имеем.
В аниме уделено внимание и биографиям писателей, но люди не знакомые с авторами ничего не поймут. Вот, например, один пример. Тюя Накахара (еще встречается написание имени Чуя Накахара) называет Осаму Дазая (его можно встретить в интернете под именем Осаму Дадзай) «мальчиком персикового дерева». Я так и не нашла информации по этому поводу. Или того же Дадзая авторы подкалывают по поводу его четырехметрового письма.
Мне понравился дизайн персонажей. Они, конечно же, не соответствует действительности на 100%, но все же какие-то отличительные черты отследить можно.
Аниме не стоит, конечно, воспринимать как достоверные экранизации произведений, но как источник информации можно посмотреть. У многих упомянутых здесь произведений есть другие экранизации.
Например, «Исповедь» неполноценного «человека», Осаму Дадзай:
- Это аниме;
- Синее чтиво: По страницам японской классики (несколько серий в этом аниме), 2009;
- Исповедь «неполноценного» человека, 2019 (отдельное аниме)
и это не учитывая фильмов.
Кое-что из экранизаций, упомянутых в аниме произведений, я видела ранее, но решила еще раз пересмотреть их.
Это аниме напомнило мне другое - «Великий из бродячих псов». У них ничего общего, кроме того, что герои носят имена писателей. Я когда-то начинала смотреть «Великий из бродячих псов», но мне не понравилось и я бросила. Думаю, что надо пересмотреть.
Это аниме меня навело на множество мыслей. Часть из них я выделила в отдельную статью, а частью поделюсь сейчас.
Некоторые авторы в аниме были недовольны своими произведениями, а выдуманный Акутагава вообще замыслил все уничтожить. А много ли писателей вообще сожалеют о том, что написали то или иное произведение? Я знаю, что иногда писатели переписывают свои произведения или из повести/рассказа делают роман, а хотели бы они вообще уничтожить свое произведение?
В аниме один из авторов говорит, что на стиль писателя влияет его окружение. Так ли это? Может быть именно поэтому мы проникаемся произведением одного автора, а произведением другого автора нет, потому, что он пишет о чем-то не близком для себя и сам не может прочувствовать своего героя? Стоит ли воспринимать произведением отдельно от автора? Или сначала стоит досконально изучить биографию, а потом каждое произведение сравнивать с жизненным путем писателя. Я, к примеру, не могу досконально знать биографию автора и читать его произведения. Это, кстати, не только литературы касается, но и музыки. Как говорится, мухи отдельно, котлеты отдельно. Вот бывает нравится какое-то произведение - начинаю изучать биографию, а автор такое Г... И я думаю, как это Г... смогло написать такое произведение? Хотя, с другой стороны, бывает что без знания биографии нельзя понять произведение автора. А бывает, что я прочитала несколько произведений автора и у меня появляется интерес к персоне. Начинаю, что-то узнавать. А бывает, что интересует сама персона автора, а его произведений я не читала. В общем, сложная ситуация.
В силу темы аниме поднимался вопрос значимости литературы для человека. Это, конечно, не жизненно важное и без нее можно прожить, но литература меняет жизни многих людей.