Чай – замечательный напиток, который мы любим и пьем на протяжении многих веков. Как известно, слово «чай» пришло в русский язык из китайского. Китай является признанным производителем этого тонизирующего и всеми любимого напитка. Считается, что слово «чай» заимствовано русскими из мандаринского китайского языка. Многие страны также взяли словоформу практически без изменений: английский - tea , арабский - shay, французский - thé, испанский - té. Теперь попробуем разобраться со словом «отчаяние». Это слово восходит к древнерусскому «чаять» - ждать. Слова – «отчаяться», «отчаянный» также являются однокоренными. В прямом значении «отчаяться» - ждать, но не дождаться. Лингвисты полагают, что слово «час» также входит в эту семантическую группу слов. Час – единица изменения времени. Есть в русском языке одно известное выражение «души не чаять». Мы употребляем его в значении «сильно любить», «обожать». Почему же здесь значение слова так поменялось? Ученые считают, что здесь вот такая история