Найти тему
Русская жизнь

И о филологии... Точнее, лексикографии

Не пойму, это моя гиперфиксация - или действительно из языка молодых поколений уходят краткие прилагательные? Ведь когда-то полные прилагательные выросли из кратких («добра его => добрааго => добраго => доброго»), чтобы теперь, похоже, вытеснить их из речи, сперва устной, а там и письменной.

Читая сочинения школьников или работы студентов, устаю исправлять «она умная» на «она умна», «он находчивый» на «он находчив» (или хотя бы «он находчивый человек»). И только при цитировании вроде «Сегодня, я вижу, особенно грустный твой взгляд» срываюсь - и правлю на «грустен», сопровождая правку грустным комментарием в примечаниях.

Михаил ПАВЛОВЕЦ

Артем ВАРГАФТИК:

По опыту знакомства с многочисленными детективно-ментовскими сериалами современного производства могу точно сказать, что два кратких прилагательных точно уже давно пора бы табуировать мерами государственного принуждения: это когда в каждой второй серии - где общий стиль речи обычно нарочито «разговорный», т. е. простонародно- кустарный, с чо и нуачо - из скрипта прямо «торчат» фразы «он мёртвЪ» и «она беременнА». И это среди всего остального из уст практически любых персонажей (особенно, конечно, мундирных при исполнении) звучит… - ну, абсолютно серпом по зайцам...

Потому что в жизни так никто и никогда не скажет - только с экрана.

В принципе, этой неестественности уже достаточно, чтобы все остальные краткие прилагательные уже по одной этой причине вполне могли разделить участь этих двух - уж больно причина веская.