#литерадурное
Зашёл тут разговор о наших детях, их понимании мира вообще и значимых для нас вещей. И одновременно в другой стороне компании обсуждалась свежая экранизация Мастер и Маргарита.
И вот возникла у меня мысль - что будет если читать М&М без совкового и советского бекграунда? Роман же написан, во многом, с отсылками и подразумеваемых пониманием читателем реальности СССР, причем не вообще СССР, а тех лет в нем (короткий пассаж "если ты сослан.." - он много говорит тому кто понимает, в какой ситуации жили герои). Весь текст пропитан совковыми понятиями.
Но у детей этого нет. Даже у тех детей, которые нетдети уже - родившиеся в 2000 и позже не могут уже все это понять, по большому счету.
Насколько роман потеряет? Что будет если его будет ставить или экранизировать человек вообще не ловящий все эти мелкие приметы времени? Как будет воспринимать текст тот, кто не понимает что за ирония в сценах с торгсином или "чудачки а-натюрель на общей кухне"?
Интересно же ж.