Найти тему

Как по-английски сказать «ему исполнилось 20 лет»?

He turned twenty.

Дословный перевод – «он стал двадцатилетним».

В данном случае используется конструкция «глагол-связка turn + количественное числительное, обозначающее возраст». Глагол turn здесь имеет значение становиться.

Вообще, глагол turn очень часто употребляется как глагол-связка в значении становиться, но, как правило, только с тем или иным цветом или с погодой, например:

The leaves are turning yellow – Листья желтеют (дословно – «становятся жёлтыми»)
His face turned red with anger – От злости у него покраснело лицо (дословно – «стало красным»)
The weather turned cold and we went home – Погода стала холодной, и мы пошли домой

И тот же самый глагол turn – становиться мы видим с переходом от одного возраста к другому, но (внимание!) с одной большой разницей: при обозначении перехода от одного возраста к другому глагол-связка turn обозначает естественный ход событий, а потому во временах группы Continuous не употребляется!

Мы, например, говорим:

He turns 20 next month – В следующем месяце ему исполнится 20 лет (дословно – «исполняется»)

Но мы не говорим:

He’s turning 20 next month – В следующем месяце ему исполнится 20 лет (Wrong! Bad grammar!)

Давайте, друзья, по-английски говорить правильно! Let’s speak English correctly!

Если вы хотите знать все тонкости английского языка, добро пожаловать к нам на сайт. Welcome to our website!

У нас на сайте (который, сразу оговоримся, не для новичков) в развёрнутых комментариях к словам вы узнаете много нового, но главное – реально активизируете свой английский.

Учить десять-пятнадцать лет английский и не уметь на нём свободно и без ошибок говорить – это, мягко говоря, несерьёзно.

It’s not very serious, to put it mildly…