"Русский мальчик превращает русского мальчика в черного ребенка. Русский мальчик счастлив быть черным. Я не знаю, должен ли я обижаться или нет..." Джамбо, дорогие читатели! Это приветствие на языке суахили, распространенном в Африке. Вот вам вопрос на засыпку: как в СССР относились к Африке и к африканцам? Правильный ответ: как к друзьям. Один только Университет дружбы народов чего стоит, правда? В советском искусстве - и литературе, и кинематографе, и мультипликации - негры всегда рисовались как наши угнетенные братья, которым надо помогать. Примеров вы и сами вспомните предостаточно. А теперь представьте с каким изумлением мы узнали, что советский мультфильм "Трое на острове" в англоязычном интернете клеймят как расистский. Причем повод совершенно нелепый. Там есть сценка, где мальчик Боря с помощью волшебного платка превращает своего друга Юру в негритенка. Просто так. Чтобы показать волшебные свойства платка. Как реагирует Юра? Он в восторге. Есть в этой сцене расизм? Более бредов