Глава XV. Обратно. Ч.7
Прошло два дня, наступило 12 сентября 1739 года.
- Ты хоть толком чего-нибудь поняла́? Из того странного трёпа, что наговорил тогда тот древний старик, когда советовал, Лера, тебе-е отправится в будущее, - недоверчиво спрашивал Рид, пока они поочередно осуществляли пятую, безуспешно предпринятую, попытку (погружались в бездонную бездну, расположенную в потаённой пещере на таинственном острове), - может, не здесь, а хрен его ведает где? - он перенял у неё русскую манеру ругаться.
- Нет, - отвечала Валерия уверенно раздраженно (она нисколько не сомневалась, что ни на грамм не ошиблась), - просто мы делаем чего-то совсем неправильно – вот у нас и ни чёрта не получается. Надо попробовать занырнуть значительно глубже, - сделала разумное заключение, предоставив и себе, и другому парню непродолжительный перерыв, необходимый, чтоб чуточку отдышаться (перед тем как делать следующую попытку).
В то же время, наблюдая за непонятными, а где-то и странными процедурами, остальные пираты занимались кто чем: кто-то по приказу мисс Доджер, и под чутким наблюдением Джека, готовил запасы некачественного бензина; кто-то озадачивался приготовлением пищи; кто-то стирал, ушивал или плотничал; кто-то и просто бездельничал, предаваясь долгожданному отдыху. Прагматичная квартирмейстер ничего не стала никому объяснять, дабы избежать ненужных отговорок, слезливых прощальных сцен; она приняла решение уйти, так же как и пришла, – тихо, для большинства незаметно.
- Ещё разочек попробуем? - спросила дотошная девушка, никогда не унывавшая, готовая к очередному глубокому погружению; она улыбалась настолько беспечно, как будто её и не постигали, который раз, бесплодные неудачи.
- Давай, - согласно ответил Джо, возжелавший отправиться за любимой красавицей куда угодно, хоть в глубоководное логово мистера Дэви Джонса.
Они нырнули. На этот раз их не было дольше обычного. Старый морской разбойник, внимательно наблюдавший за непростой процедурой, понятно, забеспокоился; он захотел уж послать за ними кого-нибудь из свободных пиратов. Раз! Из непроглядной водицы показалась голова незабвенного сына; он буквально на руках выволакивал бесчувственное тело отважной красавицы. Едва белокурая головушка оказалась над ровной гладью, Валерия сделала резкий вдох и открыла поблекшие очи.
- Зачем ты меня вытащил? - придала она голубеньким глазам суровое, капризно недовольное, выражение.
Рид хотел сказать: «Но?..», однако она его, как и обычно, опередила и громко провозгласила:
- Кажется, я поняла: необходимо погружаться до полной потери сознания! Я только начала проноситься через пространственно-временно́й коридор, как ты меня из него… безответственно выдернул.