Прочитав повесть Тургенева «Ася» я поначалу почувствовал сильное раздражение. Прекрасно написанная вещь, легкая, изящная по стилю, увлекательная, а кончается ничем, и в целом оказывается ни о чём. Но, оказывается, сейчас современные ученики ее в школе «проходят». Посмотрел, что внушают юному поколению. Ужаснулся. Выводы литературоведов: Дескать, герой, смалодушничал, испугался «настоящей любви», упустил свое счастье и остался «осужденный на одиночество семейного бобыля». Господи, каким мусором забивают голову подросткам. Кем осужденный, как осужденный? Это что, любой роман должен заканчиваться браком, иначе «все пропало»? Это в какие времена такое было? Что это за жизненная модель для подростка? Герой должен был непременно жениться на первой встречной эксцентричной… особе, про которую он ничего не знает? Спустя непродолжительное время после знакомства? Бред какой-то. К тому же герой практически уже сделал предложение, но странная парочка, состоящая из Аси и её спутника, исчезла в кульминационный момент.
Школьникам как-то по умолчанию преподносят, что вот она, «настоящая» любовь, восхищайтесь. А из чего следует, что любовь настоящая? Потому что один из персонажей так сказал? Тут у меня в голове щелкнуло: «А надо ли верить персонажу?» Раздражение сменилось восхищением: какую грандиозную сюжетную конструкцию выстроил Иван Сергеевич Тургенев. Недостоверный рассказчик! А в этой повести они все недостоверные. Один врет как очевидец, другие водят его за нос.
Ведь если взглянуть на ситуацию с позиции обычного здравого смысла, что видит главный герой, когда встречает в Германии двух соотечественников, Гагина и Асю? Молодой человек 28 лет, только что уволенный из гвардии, путешествует по заграницам в компании с эксцентричной девушкой. Вдвоем. Всего лишь. Она его сестра. Не, ну а что, это же так типично, брату и сестрице путешествовать вместе, наедине, и в таком возрасте. К тому же, оказывается, сестра немного незаконнорождённая, они с братцем из разных социальных слоев, он почти аристократ, а она не то чтобы крестьянка, но из деревни. Ранее он про неё не знал. Но теперь так её по-братски любит, так ценит, что ради этого путешествия даже из гвардии уволился.
Я, лично, готов допустить всякое, но первое, что приходит в голову - Гагина вышибли из гвардии за неприличную для офицера связь (как Вронского за Анну Каренину). И любой русский читатель должен был сразу это заподозрить. В его возрасте простой перевод из гвардии в армию сразу выводил Гагина на полковничьи должности, т.е. ради такого «путешествия» он пошел на большие карьерные и материальные потери. Такая жертва ради сестры, о существовании которой до смерти отца он подозревал? Очень убедительно.
Далее, Ася перед главным героем непрерывно ломает комедию, постоянно меняет маски. То марширует, то по стенам старых замков лазает, то паиньку разыгрывает. Играет в ролевые игры. И только в отношениях с героем-рассказчиком она честна и естественна? А почему герой (и читатель) должен быть в этом уверен? То есть, в этом месте она играет, а с этой точки она честна? Разумеется, герой, если он вменяем, должен ей не доверять.
Далее, герой случайно наблюдает сцену в беседке, где Гагин беседует с Асей:
«– Нет, я никого не хочу любить, кроме тебя, нет, нет, одного тебя я хочу любить – и навсегда.
– Полно, Ася, успокойся, – говорил Гагин, – ты знаешь, я тебе верю.
– Тебя, тебя одного, – повторила она, бросилась ему на шею и с судорожными рыданиями начала целовать его и прижиматься к его груди».
Нормальные такие братско-сестринские отношения!
И главный герой, разумеется, всё понимает, и делает выводы правильные. (И читатель девятнадцатого века тоже). Но тут героя начинают окучивать с двух сторон, и Ася, и её братец. Внутри этой пары оказываются свои сложные ролевые игры, и Гагин включается. Ася внезапно разыгрывает страстно влюблённую в рассказчика, а Гагин подыгрывает ей, рассказывает небылицы, устраивает свидания, бесконечно говорит с героем «о сестре». Постепенно психологическое состояние героя раскачивается, и вот он уже верит в любовь, чувствует страсть и готов на всё. Всего лишь через две недели знакомства со странной парочкой, ничего не зная про Асю, кроме романтических бредней, рассказанных "братцем".
Последнее кульминационное свидание, апофеоз страсти и бреда. Герой, правда, немного сомневается, потому что его смущает слишком явное участие Гагина в отношениях. Но все же он теряет голову. Между влюбленными нет никаких препятствий, герой спекся, готов жениться (на радость школьным учителям). Но Гагин с Асей внезапно и без причины исчезают.
Если принять, что для них это была просто острая игра в их отношениях, то скорее всего, они натешились и слились в экстазе. Или посчитали, что игра зашла слишком далеко, и остановились. Если предположить криминальный интерес к герою, то вероятно их спугнула некоторая подозрительность клиента. Отдельные намеки, что игры были не вполне безопасными рассыпаны в тексте: «Темные слухи доходили до меня о нём».
Самое смешное, что герой-рассказчик нигде не говорит, что Ася была самой большой любовью его жизни. Но школьные учителя литературы ему не верят. Вот его прямая речь:
«Впрочем, я должен сознаться, что я не слишком долго грустил по ней: я даже нашел, что судьба хорошо распорядилась, не соединив меня с Асей».
Далее, он нигде не говорит, что это неудача с Асей приговорила его на « одиночество бессемейного бобыля». Нет, просто судьба так сложилась. «Я знавал других женщин». Теперь рассказчик старый (возможно ему уже 36 лет). Он вспоминает свои приключения, и отношения с Асей (она же Анна), оказались одними из самых пикантных.
Такие вот они, тургеневские девушки, приятно вспомнить.
Когда-то я пребывал в убеждении, что русская классическая литература после Пушкина и Лермонтова практически не содержала сюжетов. Длинные романы с долгими сценами, никуда не ведущими. Но пожалуй, я был слишком категоричен. Вот «Ася» - образец блестяще выстроенного сюжета. Только мы, современные люди, уже не совсем понимаем некоторые намеки. Или Иван Сергеевич слишком запрятал концы.