Хотя английский в первую очередь является германским языком с точки зрения грамматики и базового словарного запаса, со временем он эволюционировал и вобрал в себя лексику из нескольких других языков, включая латынь, древнегреческий и старофранцузский. История английского языка сложна; различные факторы, такие как торговля, культурный обмен, завоевания и глобализация, сформировали его словарный запас. Сегодня английский язык является самым распространенным языком в мире и продолжает развиваться и адаптироваться к новым технологиям и культурным влияниям. Разнообразие и богатство словарного запаса английского языка отражают его долгую и сложную историю как глобального языка общения и культурного обмена. Вот 15 английских слов с интересным происхождением.
1. Arctic (Ancient Greek)/ Арктический (Древнегрееский язык)
Самая северная область Земли, характеризующаяся своими ледяными условиями, известна как Арктика. Название этого морозного региона, как и многих других слов в этом списке, происходит от древнегреческого слова. В данном случае это слово “ἄρκτος”,, что означает "медведь". Это относится к Большой и Малой Медведице, созвездиям, видимым только в Северном полушарии, также известным как Большая и Малая Медведицы. Так совпало, что
Арктика - это земля белых медведей, и часто ошибочно полагают, что именно этот факт и стоит за ее названием. С этой точки зрения, Антарктида этимологически считается землей, где “нет медведей”. Однако на самом деле греческое слово “άντιάρκτικός” переводится как “противоположность Медведя".
2. Awkward (Old Norse)/ Неуклюжий (Cтаронорвежский язык)
Слово “неуклюжий” происходит от древнескандинавского “afugr”, что означает “повернутый не в ту сторону” или “кривой”. Это слово было заимствовано в среднеанглийский как “awkeward”, которое использовалось для описания чего-то неуклюжего или сложного в обращении. Со временем значение этого слова изменилось, чтобы описать что-то, вызывающее социальный дискомфорт или смущение, и это употребление было широко распространено в английском языке на протяжении сотен лет. Слово “неловкий” используется для описания широкого спектра социальных ситуаций и переживаний, от незначительных промахов до серьезных оплошностей. Это слово по-прежнему является ценной частью английского словаря для выражения социального дискомфорта и смущения.
3. Checkmate (Persian)/ Шах и мат (Персидский язык)
В шахматах термин “шах и мат” используется, когда король игрока подвергается нападению, и у короля нет возможности избежать поимки. Считается, что этот термин произошел от персидского выражения “shāh māt”; перевод этого выражения вызвал много споров. Первоначально фраза понималась просто как “царь умер”. Однако в конце шахматной партии король игрока не умирает, а оказывается в безвыходном положении, и это скорее соревнование по захвату, чем по смерти. Таким образом, слово “мат” следует понимать как “побежденный король”.
4. Chocolate (Nahuatl) Шоколад (Язык Науатль)
Шоколад, любимое лакомство во всем мире, имеет ацтекское происхождение. Точная этимология этого слова неизвестна, хотя на языке науатль шоколадный напиток называется “cacahuatl” (какао-вода). Одним из предполагаемых источников является “xocolatl”, горький напиток, приготовленный из какао-бобов. Другое предполагаемое происхождение - слово “chicolatl” от “chicolli” (“крючок”) - приспособление, используемое для смешивания шоколада с водой, и “ātl”, означающего “вода”.
5. Genius (Latin)/ Гений (Латинский язык)
В Древнем Риме “гений” был божеством-хранителем или духом, который защищал каждого человека на протяжении всей его жизни. Слово происходит от латинского “gigno”, что означает “рожаю”, “произвожу на свет”, поскольку считалось, что дух-хранитель появляется при рождении человека. Считалось, что эти духи-хранители определяют умственные способности человека. Считалось, что если человек был исключительно талантлив и квалифицирован, он обладал могущественным духом. Понятно, как это слово эволюционировало до современного понимания “гения” как одаренной от природы и исключительно умной личности.
6. Nice (Latin)/ Милый, приятный (Латинский язык)
Слово происходит от латинского “nescius”, что означает “невежественный” или “неосведомленный”. В английском языке это слово было заимствовано из старофранцузского и использовалось со значением “простак“ или “глупец“. Со временем значение этого слова менялось. К 14 веку в среднеанглийском языке слово “nice” использовалось для описания приятного, доброго или благонравного человека.
7. Quiz (Irish)/ Викторина, квиз (Ирландский язык)
Слово “quiz” происходит от ирландского слова “cuisle”, означающего “пульс” или “вена”, которое использовалось в игре слов для описания короткого письменного теста, который сравнивался с состоянием внезапного шока, вызывающего быстрый пульс. В конце 18 века это слово уже использовалось для описания необычного развлечения, когда людям задавали импровизированные вопросы, чтобы проверить их знания. Этот вид развлечений стал популярным в Лондоне и быстро распространился по всему англоязычному миру. Со временем слово “quiz” стало использоваться более широко для описания любого типа теста или экзамена, предназначенного для оценки чьих-либо знаний или способностей.
8. Outrage (Latin)/ Возмущение (Латинский язык)
Будь то существительное или глагол, “outrage" - это нечто, порождаемое серьезным проступком, который вызывает сильную реакцию негодования, недоверия и гнева. Удивительно, но слово “outrage” этимологически не связано ни со словом “out“ (“наружу”), ни со словом “rage“ (“ярость”), хотя возмущенный человек может быть разъярен. Напротив, оно имеет совершенно другой корень. Это слово происходит от позднелатинского “ultrat” (“выход за пределы”), которое, в свою очередь, происходит от латинского слова “ultra” (“запредельный”). Таким образом, согласно первоначальному пониманию, “возмущение” - это действие, выходящее за рамки того, что считается приемлемым, а не вызывающее ярость. Это проявляется, например, в слове “outrageous“ (“возмутительный”), обозначающего шок или чрезмерность, а не просто гнев.
9. Robot (Czech)/ Робот (Чешский язык)
Слово “робот” впервые было использовано в пьесе чешского писателя Карела Чапека “Универсальные роботы Россума” в 1920 году. Слово “робот” происходит от чешского слова “robota”, что означает “принудительный труд” или “тяжелая работа”. В пьесе термин “робот” используется для описания искусственно созданных существ, которые предназначены для выполнения черной работы для своих хозяев-людей.
10. Sarcasm (Ancient Greek)/ Сарказм (Древнегреческий)
Сарказм, часто с юмором, - это использование едких комментариев, которые означают противоположное тому, что они говорят, с целью критиковать или высмеивать кого-либо. Слово “сарказм” происходит от древнегреческого “σαρκασμό” (насмехаться, шутка, насмешка) от глагола “σαρκάθω” (я скрежещу, я разрываю плоть). Действительно, сарказм часто описывается как острый или язвительный тип юмора, направленный на то, чтобы вывести собеседника из себя.
11. Shampoo (Sanskrit)/ Шампунь (Санскрит)
Шампунь - незаменимый и привычный предмет в каждом доме; название этого средства для мытья волос происходит слова из языка хинди “champna”, которое, в свою очередь, происходит от санскритского “капаяти”. Слово “capayati” можно перевести как “растирание” или “разминание”, что предполагает своего рода массирующие движения. В колониальную эпоху это слово появилось в английском языке, приобретя значение очищения и массажа кожи головы, а позже появилось современное понимание жидкости, используемой для мытья волос.
12. Sinister (Latin)/ Зловещий (Латинский язык)
Если человек или ситуация описываются как “sinister”, он вызывает зловещее ощущение страха. Прилагательное происходит от латинского слова “sinistra”, означающего “левая сторона”. Во многих культурах левая сторона ассоциировалась с невезением, слабостью и даже с дьяволом в противовес “везучей“ правой стороне. Римляне, например, толковали хорошие или плохие предзнаменования, наблюдая, в каком направлении полетят птицы. Птицы, летящие направо, предвещали удачу, а те, что летели налево, предвещали несчастье. Предпочтение правой стороны вместо левой можно проследить и в другом слове, заимствованном из латыни. Прилагательное “dexterous”, означающее умелый, происходит от латинского слова “dexter”, означающего “правый”.
13. Tantalize (Ancient Greek)/ Мучить, дразнить (Древнегреческий язык)
Слово “tantalise” происходит из печально известного греческого мифа о наказании Тантала за его преступления против богов. Одна из версий мифа гласит, что Тантал — один из первых смертных, приглашенных на обед к богам, — злоупотребил этой честью, украв у них амброзию и нектар. Он принес эти украденные товары своему народу и раскрыл им божественные тайны. Тантал также известен тем, что устроил пир, на котором подавал богам запретную пищу. К ужасу богов, выяснилось, что в качестве угощения Тантал приготовил собственного сына, которого он зарезал и приготовил из него рагу, чтобы проверить, дествительно ли боги всеведущи, однако, намерения Тантала были разгаданы и ему не удалось обмануть богов. Разгневанныйзлодеянием Тантала, Зевс применил к нему самое жестокое из наказаний. В глубинах Подземного мира Тантала заставили стоять в луже с водой под низко нависшими ветвями фруктового дерева. Когда он наклонялся, чтобы утолить свою ненасытную жажду, вода утекала прочь. Когда он протягивал руку, чтобы удовлетворить свой ненасытный аппетит, ветки вырывались у него из рук. Таким образом, слово “tantalize” означает мучить или дразнить чем-то желанным, но, в конечном счете, недостижимым.
14. Tulip (Persian)/ Тюльпан (Персидский язык)
Тюльпаны, луковичные цветы, известные своими яркими красками, родом с Ближнего Востока. Само слово имеет персидские корни и происходит от слова “dulband”, означающего тюрбан, которое, скорее всего, было выбрано из-за округлой формы цветка, напоминающего этот традиционный головной убор. Османские султаны носили этот цветок на своих тюрбанах, что символизировало роскошь и власть.
15. Whisky (Gaelic)/ Виски (Гэльский язык)
Как ни странно, английское слово “whisky” происходит от гэльского “uisge beath”, что переводится как "живая вода" и относится к дистиллированному спирту. Эта классическая гэльская фраза, скорее всего, была заимствована у римлян, которые называли алкоголь “aqua vitae” (“вода жизни”). Удивительно, но гэльское слово имеет общие корни как с германским словом “вода”, так и со славянским “voda”, от которого происходит другой алкогольный напиток - “водка”.
Друзья, а какие ещё заимствованные слова Вы можете вспомнить, в английском, русском или каком-либо другом языке? Что в сегодняшней статье для Вас оказалось сюрпризом, а что - нет?
Keep in touch!