Найти в Дзене
ИСТОРИЯ КИНО

«Затмение» и «Красная пустыня» Микеланджело Антониони

"Фильмы Антониони, будь то «Крик», «Приключение», «Ночь» или «Затмение», сделаны мастерски, это произведения сильного и проникновенного таланта. Но их жизненное содержание суже­но до исследования души отъединенного от общества человека". Читаем фрагменты старой статьи киноведа А. Караганова (1915-2007), опубликованной в 1966 году: «Режиссерское творчество Антониони внешне близко неореа­лизму — выбором героев и места действия, натуральным, без прикрас, изображением обыденной жизни. (Эта внешняя бли­зость в свое время даже попутала некоторых критиков: они писали об Антониони как о неореалисте). Однако по сути сво­ей фильмы Антониони более близки фильму Алена Рене, не­жели произведениям, последовательно воплощающим эстетику неореализма. … В отличие от неореалистов Антониони изымает человека из исторического потока, из реальной общественной среды. Фильмы Антониони, будь то «Крик», «Приключение», «Ночь» или «Затмение», сделаны мастерски, это произведения сильного и проникновенного таланта.
Красная пустыня
Красная пустыня

"Фильмы Антониони, будь то «Крик», «Приключение», «Ночь» или «Затмение», сделаны мастерски, это произведения сильного и проникновенного таланта. Но их жизненное содержание суже­но до исследования души отъединенного от общества человека".

Читаем фрагменты старой статьи киноведа А. Караганова (1915-2007), опубликованной в 1966 году:

«Режиссерское творчество Антониони внешне близко неореа­лизму — выбором героев и места действия, натуральным, без прикрас, изображением обыденной жизни. (Эта внешняя бли­зость в свое время даже попутала некоторых критиков: они писали об Антониони как о неореалисте).

Однако по сути сво­ей фильмы Антониони более близки фильму Алена Рене, не­жели произведениям, последовательно воплощающим эстетику неореализма. …

В отличие от неореалистов Антониони изымает человека из исторического потока, из реальной общественной среды.

Фильмы Антониони, будь то «Крик», «Приключение», «Ночь» или «Затмение», сделаны мастерски, это произведения сильного и проникновенного таланта. Но их жизненное содержание суже­но до исследования души отъединенного от общества человека.

Когда ученый, экспериментируя, лабораторно изымает ка­кие-то элементы из естественной среды, он может достичь больших результатов в раздельном, изолированном исследовании этих элементов.

В искусстве — иное. Изъятием человека из общественной среды ради исследования его души, его нрав­ственных качеств или психологии — как замкнутого в себе мира внутренней жизни — неизбежно ослабляется познаватель­ная сила искусства: на пути его проникновения в глубины жизни возникают дополнительные преграды, созданные самим методом исследования.

Антониони обычно ведет кинематографическое повествование как бы на одной ноте, подчеркнуто замедленно. Детализация психологических состояний доводится им до таких степеней, так упрямо теснит все остальное, что кинематографическое действие часто утрачивает напряженность, а то и вовсе зату­хает.

Антониони возвращает действию живость, энергию толь­ко тогда, когда герои фильма вовлекаются в круговорот со­бытий, выводящих их за пределы любовных переживаний. Та­кие моменты редки в фильмах Антониони, но они встречаются, нарушая характерную для его режиссуры монотонность кино­повествования.

Героями фильмов Антониони чаще всего выступают люди, не находящие в жизни никакого существенного содержания, кроме любовных историй, да и эти истории не скрашивают их унылого существования, не наполняют его поэзией, не рождают энергии борьбы: душевный разлад, взаимное непонимание лю­дей влияют и на любовь, делая ее какой-то сумеречной, без­радостной.

Героиня «Затмения» Виттория несколько дет жила с Ри­кардо, не любя его. На бирже она встречает Пьеро, увлекается красивым юношей. Но и это увлечение не приносит ей ни ра­дости, ни счастья.

Пьеро — Делец, эгоцентричный и холодный. Когда у него угнали машину и человек, ее угнавший, утонул вместе с машиной, Пьеро ни на минуту не задумывается над происшедшим — он больше всего беспокоится о машине, по­врежденной попавшей в нее водой. Виттория видит это, ей неприятно. Но она все равно согласна пойти к Пьеро. Правда, на свидание они оба не приходят...

Ощущение пустоты, иррациональности человеческого суще­ствования создается не только тем, что в любви героев фильма нет истинной любви, но и самой атмосферой фильма.

Всеми возможными в рамках своей поэтики кинематографическими средствами Антониони подчеркивает, что взаимонепонимание, разобщенность, безысходная тоска — это не просто драма ге­роев фильма: тщетные поиски Витторией счастья, любви пред­ставлены как драматическая невозможность любви.

Частные драмы Антониони «обобщает» таким образом, что они предста­ют на экране как нечто неизбежное, роковое, всеобщее — не­преодолимое состояние мира и человека.

Приняв это состояние за постоянную данность человеческого существования, Антониони скрупулезно и беспощадно иссле­дует движение чувств, оттенки психологии. Его мало интере­суют социальные обстоятельства, формирующие мысль и чув­ство человека, определяющие его жизненное поведение.

В ре­зультате такого подхода к экранному изображению жизни вся система взаимодействия человека и общественной среды ока­зывается искаженной: реально существующее влияние среды на человека замалчивается, если вовсе не отрицается, человек действует вроде бы произвольно, черпая мотивы своих дейст­вий в индивидуальных прихотях.

Личные коллизии и судьбы часто разрешаются случайным стечением случайных обстоя­тельств — в них по-настоящему не участвует история.

В свою очередь, и человек, герой фильма, не участвует в истории. Влияние его на среду ничтожно. Всей своей художественной логикой фильм подводит зрителя к отчаянной мысли: человек бессилен.

Такой способ изображения человека сужает возможности режиссера даже в решении той частной задачи, которую он пе­ред собой поставил. Ведь психологические и нравственные со­стояния, взятые вне породивших их причин, не могут быть глубоко поняты в их реальном развитии. И часто бывает, что даже изощренная детализация в их кинематографическом произведении не делает их исторически конкретными.

Через людей, населяющих фильмы Антониони, зритель не видит Италии в пестроте ее общественности. Хотя герои филь­мов живут преимущественно на улицах, не чураясь толпы, эта толпа, их отношение к толпе и отношение толпы к ним не помогают узнаванию современной Италии.

Я не хочу быть неправильно понятым. Не о прямолинейной иллюстрации газетных заметок идет речь, а о таком изобра­жении драм повседневной жизни, чтобы они выводили зрительскую мысль за свои пределы и — пусть хотя бы отраженным светом — освещали общество, в котором они произросли.

Итальянские кинокритики, осмысливая искания и поражения Антониони, неоднократно подчеркивали, что его фильмы — зеркальное отражение его личной неспособности осмыслить кризис общественного бытия, проблемы народной жизни. Свою неспособность что-то увидеть и понять за пределами сравни­тельно узкого мира, им изображаемого, отказ от изучения жи­вых сил народа, безразличие к путям выхода из кризиса ре­жиссер делает нормой эстетического отношения к действитель­ности и даже нормой человеческой жизни.

Антониони считает, что раз опустошенность человека и человеческих отношений — не выдумка, надо изучать ее, изу­чать упорно и последовательно, не предаваясь романтическим надеждам найти в этой жизни другой, более приятный пред­мет для кинематографического исследования.

В своем «анти­романтизме» он доходит до холодного спокойствия и расчет­ливой беспощадности хирурга, рассекающего пораженную ткань организма. …

С именем Антониони многие кинокритики не без резона свя­зывают утверждение и распространение «дедраматизации» фильма. …

В спорах об Антониони часто возникают вопросы о направ­ленности его искусства, о соотношении реальности и ее кине­матографических изображений в фильмах Антониони, о приоб­ретениях и потерях кино, связанных с переходом «от неореа­лизма к Антониони».

И естественно, что, когда автору этих строк представился случай познакомиться с Антониони, я, как и мои товарищи по делегации советских кинематографистов, посетившей Италию в конце 1964 года… попытался прояснить эти вопросы, так сказать, «на месте действия».

Нам хотелось узнать, как сами итальянцы оценивают значение и роль Антониони, что думает сам режис­сер о своем искусстве. …

Каковы же особенности новых итальянских фильмов? Если неореализм пытался показать итальянское общество в целом, то сейчас кинематограф исследует индивида, его пси­хологию, чувства, душевные движения, внутренние реакции на события и обстоятельства, окружающие человека: не завод вообще, не поселок вообще с пестротой его повседневной жиз­ни, а каждый индивид, работающий на заводе, живущий в по­селке, интересуют сегодня кинематографиста. В этом направ­лении работают ныне не только Антониони и Феллини, но и Пазолини. …

Ди Джамматео считает, что этап неореализма пройден. Творчество неореалистов питалось великой иллюзией: основой их искусства была надежда на близкие перемены; эта надежда давала им силу быть социальными, быть определен­ными в разделении людей на таких, которых они ненавидят, и таких, кому отдают сердце. Но, продолжал свою мысль Ди Джамматео, время шло, а ожидаемые перемены не приходили. В этих условиях неореализм не мог оставаться на той же по­зиции, на той же волне социальной конкретности и определен­ности. … Отсюда значение Анто­ниони. Своим искусством он противостоит утешительству, об­ману. Он учит видеть жизнь такой, какова она есть — в ее реальном драматизме. Он даже усиливает, заостряет, сгущает драматические мотивы и краски. Он исповедует стоицизм: на­до рассматривать и оценивать окружающее реально, не преда­ваясь соблазнам утешений и самоутешений. В его искусстве нет отчетливой позитивной программы, но зато нет и иллю­зорных надежд.

Конечно, Феллини выше Антониони по искусству режис­суры, его фильмы привлекают большую аудиторию. Но в ис­кусстве Феллини, продолжал Ди Джамматео, много игры, мало правды. Он часто делает из жизни спектакль, «играет» по принципу: я и это могу и так могу. В его отношении к изо­бражаемому нет того напряженного и искреннего драматизма, какой есть у Антониони.

Я не берусь сейчас делать окончательные выводы о спра­ведливости всех суждений Ди Джамматео — для этого надо продолжить изучение фактов, их анализ.

Но ясно, что неореа­лизм явился кинематографическим отражением широкого демократического движения в послевоенной Италии. Многое сде­лав для развития реалистических, демократических традиций искусства, неореалисты не могли пойти дальше пределов, по­ложенных их жизненной позицией,— они не обладали рево­люционностью, достаточно глубокой и достаточно устойчивой, чтобы выдержать гибель надежд на близкие перемены и стать на путь правдивого раскрытия противоречий буржуазного об­щества, закономерностей классовой борьбы.

А логика жизни неумолима: чтобы сохранить свою жизненную силу, эстетиче­скую новизну и свежесть, неореализм должен был пойти впе­ред — самоповторением любое художественное течение неиз­бежно подрывает себя изнутри. …

В контексте разговоров о сегодняшнем развитии итальян­ского кино нам было особенно интересно посмотреть новый фильм Антониони — «Красная пустыня», отмеченный в 1964 году главным призом Венецианского кинофестиваля.

Сюжет фильма, как всегда у Антониони, внешне несложен, внутренне многозначителен. В начале фильма мы видим за­вод, на котором работает муж героини фильма Джулианы (ее роль исполняет Моника Витти). Завод представлен как некое чудовище: адские всполохи пламени, скрежет металла, оглу­шающий треск моторов (все это в сопровождении «конкретной музыки»)... Перед этой шумной и подавляющей мощью тех­ники люди кажутся маленькими, бессильными.

Свою мысль о драматизме жизни человека, ставшего рабом созданной им техники, Антониони доводит до бьющей по моз­гам наглядности: действующие лица фильма встречаются на заводском дворе, начинают какой-то важный разговор, но зри­тель их не понимает и они не понимают друг друга — машинный шум заглушает человеческие слова.

Постоянная для филь­мов Антониони тема «некоммуникабельности» людей, невоз­можности для них объясниться и понять друг друга здесь представлена не только в своем общем, философском выраже­нии, но и в обретающих многозначность символа сценах за­водского быта, показанных во всей их натуральности.

Заводские сцены задают общий тон картине. Героиня филь­ма живет в страшном, нелюдимом мире — по крайней мере таким она его ощущает. Очевидно, для того чтобы заострить тему, Антониони делает героиню существом ненормальным: Джулиана попала в автомобильную аварию, вызвавшую рас­стройство нервной деятельности, мучительные аномалии в психике.

В «Красной пустыне» мир как бы увиден глазами Джулиа­ны. Режиссер и оператор фильма часто используют внефокусные съемки вторых планов: в фокусе — только сама Джулиа­на, все остальное размыто, зыбко, туманно.

На этот раз Антониони снял фильм в цвете. Но цвет ленты во многих случаях не повторяет натуральных красок земли, это «психологический цвет», являющийся своеобразной проек­цией ощущений Джулианы на предметы окружающего ее мира. Этот мир окрашен в трагические тона души героини фильма. Ради наиболее полного и острого выражения своей режиссерской мысли Антониони в ряде сцен подкрашивает, «гримирует» натуру.

Беспросветна жизнь Джулианы. Нет настоящего счастья дома, в семье. Безрадостны пьяные встречи с приятелями в каком-то нелепом бараке у морского причала. Даже прогулки на лоне природы сняты в той же тональности — невыразимо уныла дорога, пугающе бесцветно и мрачно болото, около ко­торого оказалась имитирующая веселость загулявшая компа­ния, туманом скрыты морские дали, а в тумане — смутные очертания корабля, на котором поднят флаг, предупреждаю­щий о страшной болезни, о карантине на корабле...

B полусумасшедшем состоянии Джулиана идет навстречу ненужному ей увлечению. Приятель и сослуживец ее мужа Коррадо давно, после первой же встречи, обратил на нее вни­мание и теперь каждым своим взглядом молит о любви, о бли­зости... И вот в минуту душевной подавленности она идет к нему, связывая с этой встречей какие-то надежды на «нор­мальность» и полноту жизни.

Коррадо овладевает ею, не думая ни о чувствах женщины, ни о долге дружбы... А когда Джулиана жалуется ему, что, даже изменив мужу как «нормальная женщина», она не ста­ла нормальной, Коррадо утешает: все мы немножко ненор­мальные, все больные... Это сомнительного свойства утешение вырастает в фильме до степени общего вывода о человеческом существовании.

В «Красной пустыне» имеется только один прорыв в иную жизнь. Маленький сынишка Джулианы, начитавшись книжек про детские болезни, довольно успешно имитирует полиомие­лит. Джулиана в отчаянии. Тут уже не остается места обыч­ной для нее пассивности, равнодушию, убивающему импульсы к действию. Джулиана мечется в поисках спасения, хочет найти какие-то слова, могущие доставить радость больному ребенку. Она рассказывает ему сказку про чудесную страну с лазурным морем, с прекрасными цветами и поющими скала­ми. Этот рассказ звучит не в словах ее, а в изображениях. И тут мир «оживает», мы видим реальную голубизну залитого солнцем моря, синь неба, скалы, цветы, реальную красоту и яркость красок природы, не заретушированной под настрое­ния Джулианы.

Пожалуй, если говорить о последних его фильмах, это пер­вый случай, когда Антониони делает шаг в сторону романтики (так и хочется сказать — в духе Феллини). Но этот «прорыв в романтику» остается эпизодом, намеком на мечту и не из­меняет общей тональности фильма — тональности трагиче­ской, основанной на мысли о том, что люди живут в жестоком, бесчеловечном мире, они разобщены, индивидуалистичны, жизнь их беспросветна.

Естественно, что при встрече с Антониони нас прежде все­го интересовал вопрос — в какой мере трагизм кинематографи­ческих картин жизни в таких фильмах, как «Красная пусты­ня», отвечает мироощущению самого художника, каковы ис­ходные идеи его авторского замысла.

Мы спрашивали Анто­ниони и о смысле названия фильма, и о подкрашивании зем­ли, которую он снимал в «Красной пустыне», и о том, как он оценивает воздействие своих фильмов на зрителя.

Отвечая на наши вопросы, Антониони говорил: «Но хорошо ли вы знаете тот мир, в котором я живу и который изображается в моих фильмах? Конечно, есть опреде­ленная разница между реальным человеческим опытом худож­ника и тем, что я называю его интеллектуальным опытом. Мои фильмы автобиографичны не в буквальном «бытовом» смысле, а в смысле передачи интеллектуального опыта. Я ни­как не могу принять критику, которая подозревает меня в не­искренности.

В жизни человека бывает всякое. Бывает, скажем, и сча­стливая любовь. Но может ли быть предметом искусства та­кая безоблачная любовь — без всякой мысли о несчастьях и драмах человека, в том числе и драмах любви, которые реаль­но существуют?

В любви часто возникают кризисы. Тогда-то и появляется материал для искусства: я показываю драмы и кризисы любви. Когда я говорю о драматизме жизни, несовер­шенстве мира и несчастьях людей, я имею в виду прежде все­го противоречие между научно-техническим и нравственным развитием человечества. В науке и технике люди уже до Луны добрались, а мораль осталась как при Гомере.

Вы спрашиваете, почему такое безверие царит в душах героев моих фильмов. Дело в том, что, в отличие от вас, у нас нет веры. У нас слишком много «вер» и поэтому нет ни одной настоящей.

Названием фильма «Красная пустыня» я хотел подчерк­нуть, что человеческая жизнь — пустыня, иссушенная и безра­достная. А красная потому, что она все же живая. Красный цвет — цвет крови. Это объяснение звучит несколько элемен­тарно. Я хотел вложить в название фильма более сложный смысл, воспринимаемый скорее интуитивно и эмоционально, нежели в элементарном логическом истолковании.

Почему я подкрашивал землю? Цвет существует не толь­ко в своих внешних, поверхностно видимых формах, но и в таких, которые выявляют его суть,— их надо «раскрывать». Я обнажаю эту суть, когда «гримирую» натуру.

Искусство выполняет свою роль не путем непосредствен­но воспитательного, учебного воздействия. Художник должен создавать красоту, которая помогает людям лучше понять мир и себя. Разумеется, красота у разных художников — раз­ная. Если мы будем об этом спорить, конца спору не будет.

В понимании красоты я лично ближе всего стою к вашей, марксистской, эстетике. Но у меня есть своя точка зрения, очевидно, не во всем совпадающая с вашей».

Разговор с Антониони происходил на студии «Лаурентис», где создатель «Красной пустыни» снимал тогда фильм «Три лица», в котором одну из главных ролей играет Сорейя — бывшая жена шаха Ирана, ни разу до этого не снимавшаяся в кино.

Уже с весны 1964 года в западной прессе начался шум вокруг этого фильма, вызванный участием в нем Сорейи.

Я спро­сил Антониони, почему он, художник, далекий от коммерческих сенсаций западного кино, на этот раз изменил своему обыкно­вению.

— Хочу понять публику,— ответил Антониони.— Публика меняется, изменяются ее вкусы. Хочется понять, что же такое сегодняшняя публика, чего она хочет.

Не знаю, может быть, я ошибаюсь в своих догадках, но мне показалось, что в ответе Антониони прозвучала тоска режиссе­ра по большой зрительской аудитории, какой не имеют многие его фильмы. Исследуя тонкости психологии, эмоциональные состояния человека, движение чувств, пытаясь показать поток жизни в непринужденном соединении деталей и случайностей, Антониони часто ослабляет драматургию фильма, его сюжет. А это с неизбежностью отзывается на зрительском восприятии, на зрительском успехе его фильмов.

Зрительскому успеху мешает и известная монотонность художественной структуры, языка фильмов Антониони.

Указывая на эту монотонность, один из поклонников и дру­зей Антониони говорил мне, что, с его точки зрения, Антонио­ни совершает ошибку, снимая в главных ролях все одну и ту же актрису,— он поневоле идет за ней, приспосабливает тональность фильма к ее амплуа, к ее актерской теме.

Конечно, такое объяснение слабостей искусства Антониони неполно, «частично», не раскрывает всех глубин духовной драмы худож­ника. Но сама попытка объяснить слабости этого искусства «изнутри» не случайна.

Вопрос о том, куда пойдет Антониони, один из сильнейших режиссеров итальянского кино, занимает ныне не только его критиков, его оппонентов, но и его сторон­ников, его поклонников.

Задавая себе этот вопрос, они, оче­видно, как и сам режиссер, все чаще думают о зрителе, о со­отношении современных режиссерских исканий и степени воз­действия фильма на широкую зрительскую аудиторию.

Ведь дело не только в том, что фильмы Антониони не поль­зуются успехом у зрителей, признающих лишь остросюжет­ный кинематограф. Проблема взаимоотношений Антониони со зрительской аудиторией — сложнее.

Многие зрители фильмов Антониони, как и сам режиссер, ощущают драматизм жизни в собственническом мире, разоб­щающем людей, в мире, который обрушивает на человека пе­строту идей и не может вооружить его такими обогащающими душу верованиями, которые помогали бы жить, работать, строить жизнь по законам красоты.

Как и Антониони, многие зрители его фильмов драматически переживают современный, кричащий в условиях капитализма разрыв между научно-техническим прогрессом и нравственным развитием человека.

Од­нако и этим зрителям жизнь героев Антониони часто не ка­жется узнаваемой, соотнесенной с их повседневным опытом. Реальная жизнь, какой зрители меряют правду искусства,— пестрее, сложнее. И в ней всегда есть элементы борьбы и надежды, пусть еле-еле пробивающиеся сквозь напластования невзгод, в ней всегда есть какие-то импульсы к действию по изменению мира, пусть эти импульсы столь хитро и стара­тельно и так часто подавляются идеологическими институтами буржуазии.

Антониони настолько «обобщает» реальные драмы людей, что они часто теряют свои земные корни (при всей порази­тельной «заземленности» художественной фактуры его филь­мов, при всей реалистической точности в отработке деталей).

Он придает человеческим драмам настолько «философское» выражение, что кинематографическое повествование об этих драмах утрачивает свою эмоциональность (если не для всех, то для очень многих зрителей).

Нет, Антониони не кокетничает, не лукавит, когда он гово­рит, что воспринимает жизнь как пустыню. Но в его кинема­тографическом мышлении, думается мне, действует некая инер­ция: увлеченный своей мыслью, художник придает ей харак­тер размашистой формулы и служит ей, служит искренне, приспособляя к ней увиденные факты, незаметно для себя отбра­сывая те из них, которые ей противоречат.

Пафос «любимой мысли» настолько заворожил художника, что он и в новом своем фильме не смог проверить себя критериями многослой­ной общественной практики.

Конечно же, в творчестве Антониони отчетливо, а порой и очень сильно звучит критическая нота. Конечно же, искусство Антониони в какой-то мере противостоит сладеньким, ласкаю­щим глаз и слух фильмам, в которых рекламируется буржуаз­ный образ жизни: изображая драмы опустошенности, одиноче­ства, взаимной «глухоты» людей, оно тоже разрушает иллюзии о природе и характере буржуазных отношений.

Но критическая сила искусства Антониони подрывается его индивидуалистической ущербностью. И дело не только в том, что в борьбе с иллюзиями «антиромантические» фильмы Антониони не доходят до глубин жизненной правды.

Еще опас­нее другое: на место одних иллюзий и заблуждений Антонио­ни ставит другие; бездумному, рекламному оптимизму проти­вопоставляется такая мрачная безнадежность, которая не оставляет места человеческим стремлениям и попыткам выбрать­ся из мрака — заранее обрекает их на поражение.

Когда дей­ствительность, порождающая опустошение, воспринимается и изображается как устойчивое, непреодолимое состояние мира, на экране неизбежно начинает звучать нота отчаяния, убива­ющего волю к поискам истины» (Караганов, 1966).

Караганов А. Между правдой и ложью // Мифы и реальность. Буржуазное кино сегодня. Вып. 1. М.: Искусство, 1966.