SE ME PASÓ сказал он и обещал приехать завтра. Этой зимой я навещала свою подругу в Испании. Она живет в небольшом pueblo и у нее есть chimenea - камин - см. фото. А что бы эта самая chimenea работала, подруга заказывает доставку дров. Так вот, во время моего визита она решила перейти с оливковых дров, на дубовые. Это выгоднее, они дольше горят и договорилась с поставщиком таких дров о доставке. Что вы думаете? Приехали ли он в назначенный день? Конечно же нет! Это Испания, детка! В назначенный день и время мы ждали доставку, но он так и не позвонил. В итоге моя подруга позвонила ему сама. И знаете, что он сказал? Uff, lo siento, se me pasó, что означает Я забыл, а точнее - у меня из головы вылетело. Ну забыл человек, что у него заказ клиенту, ну бывает. Для меня, избалованной быстрыми доставками и сервисом девчонки это было сильным удивлением. Но уже не шоком. Долгие годы изучения испанского языка и культуры явно смягчили удар 😅😅 Что мы можем вынести из этой истории? Конечно же поле