Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Как сказать"у меня из головы вылетело" по-испански

SE ME PASÓ сказал он и обещал приехать завтра. Этой зимой я навещала свою подругу в Испании. Она живет в небольшом pueblo и у нее есть chimenea - камин - см. фото. А что бы эта самая chimenea работала, подруга заказывает доставку дров. Так вот, во время моего визита она решила перейти с оливковых дров, на дубовые. Это выгоднее, они дольше горят и договорилась с поставщиком таких дров о доставке. Что вы думаете? Приехали ли он в назначенный день? Конечно же нет! Это Испания, детка! В назначенный день и время мы ждали доставку, но он так и не позвонил. В итоге моя подруга позвонила ему сама. И знаете, что он сказал? Uff, lo siento, se me pasó, что означает Я забыл, а точнее - у меня из головы вылетело. Ну забыл человек, что у него заказ клиенту, ну бывает. Для меня, избалованной быстрыми доставками и сервисом девчонки это было сильным удивлением. Но уже не шоком. Долгие годы изучения испанского языка и культуры явно смягчили удар 😅😅 Что мы можем вынести из этой истории? Конечно же поле

SE ME PASÓ сказал он и обещал приехать завтра.

Этой зимой я навещала свою подругу в Испании. Она живет в небольшом pueblo и у нее есть chimenea - камин - см. фото. А что бы эта самая chimenea работала, подруга заказывает доставку дров. Так вот, во время моего визита она решила перейти с оливковых дров, на дубовые. Это выгоднее, они дольше горят и договорилась с поставщиком таких дров о доставке.

Что вы думаете? Приехали ли он в назначенный день?

Конечно же нет! Это Испания, детка! В назначенный день и время мы ждали доставку, но он так и не позвонил. В итоге моя подруга позвонила ему сама. И знаете, что он сказал? Uff, lo siento, se me pasó, что означает Я забыл, а точнее - у меня из головы вылетело. Ну забыл человек, что у него заказ клиенту, ну бывает.

Для меня, избалованной быстрыми доставками и сервисом девчонки это было сильным удивлением. Но уже не шоком. Долгие годы изучения испанского языка и культуры явно смягчили удар

😅😅

Что мы можем вынести из этой истории? Конечно же полезную фразы Я забыл/а - se me pasó.

Давайте научимся пользоваться фразой se me pasó - я забыл/а

в ней присутствует глагол pasar, который в этом случае работает как gustar - принимает форму лица и числа объекта, о котором говорим - se me pasó (eso) - мне забылось (это)

частичка se здесь показывает внезапность, как бы оно само по себе забылось

ну и часть с me просто меняем на нужное местоимение в зависимости от лица говорящего, всё как с gustar

se me/te/le/nos/os/les pasó

ну и после этой фразы может идти действие - se me pasó entregar la leña - ну забыл я доставить дрова

или объект - se me pasó lo de la leña - да забыл я про ваши дрова

А вы часто что-то забываете?