Здравствуйте, друзья! В китайском интернете часто используются аббревиатуры на латинском алфавите, чтобы обойти цензуру. Например, вы узнали что значит LZ – Лу Чжу или BZ – bǎnzhǔ. Надеемся, что эти знания помогут вам лучше понимать китайский интернет-сленг и пообщаться с пользователями. Китайские пользователи обычно используют QWERTY-клавиатуру с поддержкой пиньинь. Прописные буквы легко набираются и не требуют преобразования. (Строчными буквами обозначаются слова, которые заменяются китайскими иероглифами). LZ – Лу Чжу lóu zhǔ (楼主), владелец темы, оригинальный пост
BZ – bǎnzhǔ (版主), модератор интернет-форума[
BS – bǐshì (鄙视), презирать (глагол)
JB – jiba (鸡巴), вульгарное слово, обозначающее интимные части мужчины (мужские гениталии)
CN – чону или чонан (处女 или 处男), девственница (женщина или мужчина)[
Флорида – фаланг (fàláng), парикмахер, возможно, оказывающий интимные услуги
FQ – fènqīng (愤青), возмущенный/злой юноша
GC – gāocháo (高潮) высокий прилив, оргазм
GCD – gòngchǎ