С переездом в греческую деревню в горах, я не считаю, что моя жизнь стала хуже. Как мне кажется, летом жить в деревне - мечта любого из нас, и не надо говорить, что это не так.
Утром просыпаешься, пьёшь кофе на веранде под многоголосие птиц - лепота. Не передать словами. Что ещё для полного счастья надо?
Кто зашёл на мой канал впервые, позвольте представиться!
Меня зовут Олеся. Живу 15 лет на греческом острове Левкада. Зиму провела с мамой в Башкирии, но три месяца тому назад вернулась обратно в Грецию.
Работа
С работой пока что у многих на острове Левкада напряжёнка. Я не берусь судить за другие греческие острова. Говорят, на Родосе, на Крите, на Миконосе, на Санторини уже полно туристов. Но мне в это с трудом верится. Говорить можно всё, что угодно.
Говорят - в Москве кур доят. Но на Левкаде туристов пока что раз-два и обчёлся. Жители вообще боятся, что этот сезон будет самым худшим за последние годы. А я уже этого не боюсь.
Я боюсь за разум американской и европейской верхушки. И если они так себя ведут, то пусть потом расхлебывают последствия.
Но не буду о грустном, а лучше расскажу о своей поездке в город.
Вторник
Поскольку вчера я не работала, мы поехали с Антонисом в город.
Кто не знает, так зовут моего греческого друга, у которого я живу уже второе лето. Он для меня словно родственник.
Покупки
Расстояние из деревни до города составляет около семи километров. Сначала мы с Антонисом сходили в пенсионный фонд, чтобы узнать, когда ему оформят греческую пенсию.
Если вы не знали, Антонис с семи лет жил в Канаде, а вернулся в Грецию 25 лет тому назад. И таким образом, у него есть два гражданства, и он имеет право на получение двух пенсий - канадской и греческой. С канадской пенсией всё прозрачно, а с греческой - тёмный лес, тайга густая. В Греции бюрократические проблемы - туши свет.
Из пенсионного фонда мы решили поехать с Антонисом за продуктами, для чего побывали аж в трёх супермаркетах.
"Склавенитис"
Сначала мы заехали в греческий супермаркет "Склавенитис", где купили самые необходимые продукты, которые вы можете видеть на моей следующей фотографии:
Два килограмма греческого йогурта, молоко, томатная паста, нут, сыры для тостов и для макарон, помидоры, лук, хлеб для тостов - в "Склавенитисе" Антонис заплатил на кассе 20 евро.
Разумеется, мы купили морковь и майонез, потому что Антонису настолько понравился русский салат Оливье, что он обрадовался словно ребёнок, когда я сказала, что собираюсь его приготовить.
"Лидл"
Также мы решили заехать в немецкий супермаркет, где купили по акции курицу, говяжий фарш и яйца.
Вы же понимаете, что Оливье без яиц - это всё равно, что Укр@ина без России.
"Маркетинг"
Как ни удивительно, но в немецком "Лидле" не нашлось в продаже ни консервированного зелёного горошка, ни ветчины, а ведь они необходимы для приготовления Оливье.
Эти продукты мы купили в греческом супермаркете "Маркетинг". Там же взяли картошку.
Как вы понимаете, Докторской колбасы в Греции не найти, поэтому вместо неё я кладу в Оливье ветчину.
А когда мы возвращались из города в деревню, Антонис подобрал на дороге даму, которая ехала на работу. А ведь на её месте часто оказываюсь я, когда возвращаюсь с работы домой.
И как раз в воскресенье со мной произошло именно это, когда я шла с работы, а меня подобрал на дороге какой-то грек. Не хотел, чтобы я шла пешком.
Если вам интересны публикации о жизни в Греции, то поставьте, пожалуйста, лайк и не забудьте подписаться на мой канал. Впереди вас ждёт много познавательного.