Найти в Дзене

От «Наруто» до «Великолепного века»: как учить языки, используя субкультуры

Оглавление

Выучить иностранный язык за 16 уроков

Если вы много часов провели за просмотром сериалов «Великолепный век» или «Постучи в мою дверь», слушали песни Таркана, или читали романы Орхана Памука — все это упало в вашу «языковую копилку». Потому что вы уже начали осваивать культурный код турецкого языка — даже если сериалы и книги были в переводе.

То же самое касается японского. «Наруто» и «Тоторо», аниме и другие книги японских авторов — все это помогло вам погрузиться в субкультуру. Теперь, чтобы освоить язык, нужно «оживить» этот багаж.

Турецкий от Серкана Болата

Одна из главных сложностей в изучении языка — долгие часы скучной теории, прежде чем удастся понять, как это работает на практике. Книга Дмитрия Петрова «Турецкий язык, 16 уроков. Базовый курс» позволяет с первых уроков освоить базовые принципы грамматики, закрепить их с помощью простых упражнений и постепенно набирать лексический запас.

Тот самый лексический запас, который вы можете взять из любимых сериалов! Все примеры и упражнения используют отсылки к вашим любимым произведениям турецкой поп-культуры.

«„Ненавидят“ турки в исходном падеже, а мы — в винительном: Senden nefret ediyorum, Serkan Bolat! — Ненавижу тебя, Серкан Болат! — это восклицание красавицы Эды из сериала „Постучись в мою дверь“ по популярности среди фанатов может сравниться с культовой фразой „Ничего ты не знаешь, Джон Сноу“ из „Игры Престолов“».

Освоив таким образом основные правила и попутно набрав минимальный лексический запас, вы через короткое время сможете общаться с носителями языка — например, делать заказ в пляжном кафе или торговаться на базаре. И главное: теперь никто не скажет, что вы занимаетесь бессмысленным делом, в очередной раз пересматривая любимый сериал. Просто включите его на языке оригинала!

«Пересмотрите понравившийся вам турецкий сериал, к примеру, „Великолепный век“, „Черно-белая любовь“ или „Запретная любовь“, — на этот раз на языке оригинала. Так вы сможете по-настоящему оценить эмоциональный контекст сюжета, смысл диалогов и игру актёров. Не сразу, но шаг за шагом вы начнете понимать турецкую речь и будете получать от этого особое удовольствие».

Японский: сложнее или проще русского?

Японский язык имеет репутацию очень сложного. И это правда — но лишь отчасти. Например, в нем нет категорий рода, лица и числа, к тому же всего два времени. Все это облегчает изучение грамматики.

«Грамматика японского языка не отличается непреодолимой сложностью, да и фонетика достаточно комфортна для усвоения. Японская речь достаточно просто воспринимается на слух. Есть, конечно, стилистические нюансы, на которые стоит обратить особое внимание. Каждый язык отражает менталитет народа, который на нем говорит».

Изучать сложные и запутанные нюансы будет интереснее благодаря обилию отсылок к популярным произведениям аниме и манги: от «Наруто» до «Клинка, рассекающего демонов». И уже очень скоро вы сможете смотреть знакомые фильмы и сериалы на японском.

Будьте уверены, что материалы для самоучителей выстроены в самую эффективную для изучения систему. Ведь над ними работал Дмитрий Петров — полиглот, который знает 30 языков! Это профессор Высшей гуманитарной школы КАЗГЮУ, ведущий канала «Культура» и синхронный переводчик, который работал с первыми лицами — от Михаила Горбачева до Владимира Путина. Вы могли видеть его в реалити-шоу «Полиглот» на канале «Культура». Освоив огромное количество иностранных языков, он пришел к выводу, что погружение в субкультуру — лучший способ для освоения лексики и грамматики.

«Попробуйте найти оригинал несложной манги (например, „Озорная Такаги“). А если вам очень нравится какая-то песня ONE OK ROCK или LiSA, можно найти текст и выучить его. Это отличный способ расширить словарный запас, проверить понимание и использование грамматических конструкций. Вы начнете лучше чувствовать язык и менталитет другой страны».

Поможет выучить новые языки серия самоучителей «Иностранный язык за 16 уроков. Самоучители от полиглота Дмитрия Петрова». Они погрузят вас в сленг и идиомы разных субкультур, благодаря чему лексика и грамматика будут запоминаться гораздо легче.