Найти в Дзене
English and more

О чем поют англичане: песня "Don't let me down"

По просьбе одного из подписчиков блога решила разобрать песню популярной во все времена ливерпульской четверки "The Beatles". Честно говоря, данную композицию я у них не слышала. Хотя, что уж там говорить, пожалуй, кроме заезженных хитов "Yesterday", "Let it be" и "Yellow Submarine", я у "Биттлз" больше ничего и не знаю. Я тот еще меломан)) Лирическое вступление Сначала небольшая предыстория 👇 Эта песня была написана лидером группы Джоном Ленноном, который посвятил ее, как и большинство своих композиций, любимой жене Йоко Оно. Некоторые музыкальные эксперты считают эту песню "одной из самых сильных песен о любви". Эпизод с исполнением этой песни вошел в фильм "Let it be" (Пусть будет так), особенно известный благодаря концерту, который группа провела на крыше своей лондонской штаб-квартиры в январе 1969 года. А теперь собственно текст и перевод песни 👇 Don't let me down (Не подведи меня) Don't let me down, don't let me down. 🔊 Не подведи меня, не подведи меня. Don't let me down, don
Оглавление

По просьбе одного из подписчиков блога решила разобрать песню популярной во все времена ливерпульской четверки "The Beatles".

Честно говоря, данную композицию я у них не слышала. Хотя, что уж там говорить, пожалуй, кроме заезженных хитов "Yesterday", "Let it be" и "Yellow Submarine", я у "Биттлз" больше ничего и не знаю. Я тот еще меломан))

Лирическое вступление

Сначала небольшая предыстория 👇

Эта песня была написана лидером группы Джоном Ленноном, который посвятил ее, как и большинство своих композиций, любимой жене Йоко Оно. Некоторые музыкальные эксперты считают эту песню "одной из самых сильных песен о любви". Эпизод с исполнением этой песни вошел в фильм "Let it be" (Пусть будет так), особенно известный благодаря концерту, который группа провела на крыше своей лондонской штаб-квартиры в январе 1969 года.

А теперь собственно текст и перевод песни 👇

Don't let me down (Не подведи меня)

Don't let me down, don't let me down.

🔊 Не подведи меня, не подведи меня.

Don't let me down, don't let me down.

🔊 Не подведи меня, не подведи меня.

Nobody ever loved me like she does,

🔊 Никто никогда не любил меня так, как она,

oh she does, yes she does.

🔊 ох, она любит, да, она любит.

And if somebody loved me like she does,

🔊 И если бы кто-нибудь любил меня так, как любит она,

oh she does, yes, she does.

🔊 ох, она любит, да, она любит.

Don't let me down, don't let me down.

🔊 Не подведи меня, не подведи меня.

Don't let me down, don't let me down.

🔊 Не подведи меня, не подведи меня.

I'm in love for the first time.

🔊 Я влюбился в первый раз.

Don't you know it's gonna last?

🔊 Разве ты не знаешь, что это будет длится долго?

It's a love that lasts forever,

🔊 Это любовь, которая длится вечно,

it's a love that has no past.

🔊 Это любовь, у которой нет прошлого.

Don't let me down, don't let me down.

🔊 Не подведи меня, не подведи меня.

Don't let me down, don't let me down.

🔊 Не подведи меня, не подведи меня.

And from the first time that she really done me

🔊 Впервые в жизни только с ней мне было действительно

oh she done me, she done me good.

🔊 ох, мне было с ней хорошо.

I guess nobody ever really done me

🔊 Я думаю, ни с кем мне не будет

oh she done me, she done me good.

🔊 ох, мне не будет так хорошо.

Посмотреть видеоклип и послушать песню в оригинальном исполнении можно здесь 👇
The Beatles - Don't Let Me Down.mp4

Чему может научить эта песня?

Давайте рассмотрим эту песню с точки зрения ГРАММАТИКИ. Начнем с заголовка. Здесь мы видим отрицательное предложение в повелительном наклонении (don't let me down).

Далее в тексте встречаются варианты глагольной конструкции Simple в настоящем времени и в прошедшем (she does, love lasts, love has, I guess, nobody loved).

Есть пример условных придаточных предложений, правда, только в первой части с союзом if (if somebody loved me like she does).

Есть хороший пример вопроса с отрицанием, который по-русски эквивалентен фразе "разве не" (don't you know).

А вот в последнем куплете встречается очень любопытная конструкция, которая по всем правилам английской грамматики просто не может быть, хотя в песне она есть (she done). Я сначала сломала голову, думая, что бы это могло значить, а потом пришла к выводу, что скорее всего здесь просто пропущен вспомогательный глагол в Present Perfect (have/has). В песнях такое допускается, также как и конструкция be going to, которая у исполнителей может превратиться в разговорный вариант It's gonna last.

Что касается ЛЕКСИКИ, то она достаточно простая и вполне подойдет для уровня Pre-Intermediate. Из интересных словосочетаний можно отметить:

  • let somebody down - подвести кого-либо, предать
  • be in love for the first time - влюбиться в первый раз
  • last forever - длиться вечно

Итоги

Итак, мы рассмотрели песню "Don't let me down” с точки зрения грамматики и лексики. С моей точки зрения она подойдет для прослушивания на уровне Pre-Intermediate, потому что в ней используются несложные грамматические конструкции и довольно простая лексика, с помощью которой вы сможете увеличить и разнообразить свой словарный запас.

Первую статью из серии "О чем поют англичане" можно посмотреть здесь 👇

А я желаю вам приятного прослушивания и отличного настроения на весь день! Наслаждайтесь!

Поверьте в себя и вперед к новым знаниям! Желаю удачи и успехов в изучении иностранных языков!

Believe in yourself and good luck in your studying! English forever

Ставьте лайки и подписывайтесь на мой блог! Будет интересно и полезно!

👍 Если идея понравилась, пишите в комментариях, разбор каких песен хотели бы увидеть в этом блоге 👇