Призываю быть более внимательным! В экранизации «Гоголь. Вий» 2018 года вот такой сюжет: «Писарь из Санкт-Петербурга Николай Гоголь бросает вызов загадочному тёмному Всаднику, который жестоко расправляется с девушками в окрестностях села Диканька». См. https://www.kinopoisk.ru/film/1100779/?utm_referrer=www.google.com Почему-то автор сценария решил, что Диканька – село. Лень было в Википедию заглянуть? Или просто подумать, внимательно прочитать название сборника рассказов Николая Васильевича Гоголя? Сборник называется «Вечера на хуторе близь Диканьки». Если вы не знаете, что такое Диканька, из этого не следует, что современники Гоголя были столь же неосведомлёнными. Ну если я написал бы «Вечера в посёлке неподалёку от Курска», неужели бы вы решили, что Курск – это посёлок? Диканька – большой посёлок (ныне – посёлок городского типа), если быть точным, в нём в 19 веке было более 3,4 тысяч жителей. Ну хорошо, согласен, что Гоголь писал о временах более ранних, но не настолько уж более