Посмотрите на китайскую картину ниже. Так выглядит китайское время.
Хотя абсолютное время в китайском языке может быть выражено привычным нам образом с помощью наречий времени: 昨天 zuótiān «вчера», 今天 jīntiān «сегодня», 明天 míngtiān «завтра» и другими, представление о времени у китайцев всё же существенно отличается от «русского» линейного времени, в котором момент речи – это настоящее, все что до момента речи — это прошлое, а после момента речи — это будущее. Для китайцев будущее находится сзади (также снизу), со спины, а лицом они повернуты в прошлое, прошлое впереди (также сверху). Вполне логично, если подумать о том, что мы лучше знаем прошлое и видим его лучше, а будущее скрыто от нас, то есть находится за спиной и нам неведомо. В силу того, что китайцы повёрнуты лицом к прошлому, для китайца прошлое тесно связано со всей уже известной ему информацией, со всем, что стало проявленным и осуществлённым, а ещё включает в себя события, которые вероятно предугадать в будущем. Так если ки